Surah Al-Maarij with Roman english

  1. Surah mp3
  2. More
  3. Roman english
The Holy Quran | Quran translation | Language Roman english | Surah Maarij | المعارج - Ayat Count 44 - The number of the surah in moshaf: 70 - The meaning of the surah in English: The Ways of Ascent.

سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ(1)

 Sa ala saaa`ilum bi`azaa binw-waaqi

لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ(2)

 Lilkaafireen laisa lahoo daafi

مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ(3)

 Minal laahi zil ma`aarij

تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ(4)

 Ta`rujul malaaa`ikatu war Roohu ilaihi fee yawmin kaana miqdaaruhoo khamseena alfa sanah

فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا(5)

 Fasbir ssabran jameelaa

إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا(6)

 Inaahum yarawnahoo ba`eedaa

وَنَرَاهُ قَرِيبًا(7)

 Wa naraahu qareebaa

يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ(8)

 Yawma takoonus samaaa`u kalmuhl

وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ(9)

 Wa takoonul jibaalu kal`ihn

وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا(10)

 Wa laa yas`alu hameemun hameemaa

يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ(11)

 Yubassaroonahum; ya waddul mujrimu law yaftadee min `azaabi yawma`izim bibaneeh

وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ(12)

 Wa saahibatihee wa akheeh

وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ(13)

 Wa faseelathil latee tu`weeh

وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ(14)

 Wa man fil ardi jamee`an summa yunjeeh

كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ(15)

 Kallaa innahaa lazaa

نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ(16)

 Nazzaa`atal lishshawaa

تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ(17)

 Tad`oo man adbara wa tawallaa

وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ(18)

 W jama`a fa aw`aa

۞ إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا(19)

 Innal insaana khuliqa haloo`aa

إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا(20)

 Izaa massahush sharru jazoo`aa

وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا(21)

 Wa izaa massahul khairu manoo`aa

إِلَّا الْمُصَلِّينَ(22)

 Illal musalleen

الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ(23)

 Allazeena hum `alaa Salaatihim daaa`imoon

وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ(24)

 Wallazeena feee amwaalihim haqqum ma`loom

لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ(25)

 Lissaaa `ili walmahroom

وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ(26)

 Wallazeena yusaddiqoona bi yawmid Deen

وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ(27)

 Wallazeena hum min `azaabi Rabbihim mushfiqoon

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ(28)

 Inna `azaaba Rabbihim ghairu maamoon

وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ(29)

 Wallazeena hum lifuroo jihim haafizoon

إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ(30)

 Illaa `alaaa azwaajihim aw maa malakat aymaanuhum fainnahum ghairu maloomeen

فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ(31)

 Famanib taghaa waraaa`a zaalika fa ulaaa`ika humul `aadoon

وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ(32)

 Wallazeena hum li amaa naatihim wa `ahdihim raa`oon

وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ(33)

 Wallazeena hum bishahaadaatihim qaaa`imoon

وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ(34)

 Wallazeena hum `alaa salaatihim yuhaafizoon

أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ(35)

 Ulaaa`ika fee jannaatim mukramoon

فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ(36)

 Famaa lil lazeena kafaroo qibalaka muhti`een

عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ(37)

 Anil yameeni wa `anish shimaali `izeen

أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ(38)

 Ayatma`u kullum ri`im minhum anyyudkhala jannata Na`eem

كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ(39)

 Kallaaa innaa khalaq nahum mimmaa ya`lamoon

فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ(40)

 Falaaa uqsimu bi Rabbil mashaariqi wal maghaaribi innaa laqaadiroon

عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ(41)

 Alaaa an nubaddila khairam minhum wa maa Nahnu bimasbooqeen

فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ(42)

 Fazarhum yakhoodoo wa yal`aboo hattaa yulaaqoo yaw mahumul lazee yoo`adoon

يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ(43)

 Yawma yakhrujoona minal ajdaasi siraa`an ka anna hum ilaa nusubiny yoofidoon

خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ(44)

 Khaashi`atan absaaruhum tarhaquhum zillah; zaalikal yawmul lazee kaanoo yoo`adoon


More surahs in Roman english:


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al-Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al-Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Maarij Complete with high quality
surah Al-Maarij Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Maarij Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Maarij Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Maarij Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Maarij Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Maarij Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Maarij Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Maarij Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Maarij Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Maarij Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Maarij Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Maarij Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Maarij Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Maarij Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Maarij Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, May 5, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب