سورة عبس بالسنهالية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة السنهالية | سورة عبس | Abasa - عدد آياتها 42 - رقم السورة في المصحف: 80 - معنى السورة بالإنجليزية: He Frowned.

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ(1)

ඔහු මුහුණ හකුළා හැරුනේය.

أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ(2)

(එසේ සිදු කළේ) අන්ධයකු තමන් වෙත පැමිණීම හේතු කොටගෙන (ය.)

وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ(3)

ඔහු පිවිතුරු වනු ඇතැයි නුඹ ව දැනුවත් කරනුයේ කුමක් ද?

أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ(4)

එසේ නැතහොත් ඔහු (නුඹේ උපදෙස්) මෙනෙහි කර එම මෙනෙහි කිරීම ඔහුට සෙතක් වනු ඇතැයි (නුඹ ව දැනුවත් කරනුයේ කුමක් ද?)

أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ(5)

(යහමග පිළිබඳ) අවශ්‍යතාව නොමැති අය වූ කලී,

فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ(6)

නුඹ ඔහු වෙතට අවධානය යොමු කරන්නෙහිය.

وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ(7)

තවද ඔහු පිවිතුරු නොවීම ගැන ඔබ කෙරෙහි දොසක් නොමැත.

وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ(8)

"තවද ඔබ වෙත කැපවීමෙන් පැමිණි අය පිළිබඳ වූ කලී"

وَهُوَ يَخْشَىٰ(9)

"ඔහු බිය බැතිමත් වන අයකු ලෙස"

فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ(10)

නුඹ ඔහු පිළිබඳ නොසලකා හැරියෙහි ය.

كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ(11)

එසේ නොව සැබැවින්ම එය උපදෙසකි.

فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ(12)

එහෙයින් කවරෙක් (සුමග යන්නට) අභිමත කළේද ඔහු එය මෙනෙහි කරත්වා!

فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ(13)

(මෙම උපදෙස) ගෞරවනීය පුස්තකයෙහි ය.

مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ(14)

පවිත්‍ර වූ උසස් (පුස්තකයෙහි ය.)

بِأَيْدِي سَفَرَةٍ(15)

(මලක්වරුන්ගේ) අත්වලින් (ලියන ලද්දකි.)

كِرَامٍ بَرَرَةٍ(16)

ගෞරවාන්විත, පිවිතුරු දැහැමි (මලක්වරුන්ගේ) අත්වලින් (ලියන ලද්දකි.)

قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ(17)

මිනිසාට ශාපය අත් වේවා! ඔහු ව ප්‍රතික්ෂේපකයකු බවට පත් කළේ කුමක් ද?

مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ(18)

කුමන දෙයකින් ඔහු ව ඔහු(අල්ලාහ්) මැව්වේ ද?

مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ(19)

ඔහු ඔහු ව ශුක්‍රාණු බිඳුවකින් මවා පසුව ඔහු ව ප්‍රමාණවත් ලෙස සැකසුවේය.

ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ(20)

අනතුරුව ඔහුට මාර්ගය පහසු කළේය.

ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ(21)

පසු ව ඔහු ඔහු ව මරණයට පත් කළේය. ඉන්පසුව ඔහු ඔහු ව වළ දැමුවේය.

ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ(22)

පසු ව ඔහු අභිමත කළ විට ඔහු ඔහු ව නැගිටුවන්නේය.

كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ(23)

නමුත් ඔහු ඔහුට අණ කළ දෑ ඔහු ඉටු නොකළේය.

فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ(24)

එබැවින් මිනිසා ඔහුගේ ආහාරය දෙස බලත්වා!

أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا(25)

සැබැවින්ම අපි (වර්ෂා) ජලය අධික වශයෙන් හැළුවෙමු.

ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا(26)

පසු ව අපි පොළොව පැල්මක් වශයෙන් පැළුවෙමු.

فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا(27)

එහි බීජ ද අපි හට ගැන්වූයෙමු.

وَعِنَبًا وَقَضْبًا(28)

මිදි හා එළවළු ද

وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا(29)

ඔලිව් හා රටඉඳි ද

وَحَدَائِقَ غُلْبًا(30)

ඝණ උයන් ද

وَفَاكِهَةً وَأَبًّا(31)

පලතුරු හා උදුපියලිය ද (අපි හට ගැන්වූයෙමු.)

مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ(32)

(මේ සියල්ල) නුඹලාටත් නුඹලාගේ ගොවිපළ සතුන්ටත් භුක්ති විඳීමක් වශයෙනි.

فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ(33)

එබැවින් මහා හඬ පැමිණි විට,

يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ(34)

එදින මිනිසා ඔහුගේ සහෝදරයාගෙන් ද පලා යනු ඇත.

وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ(35)

තවද ඔහුගේ මවගෙන් හා ඔහුගේ පියාගෙන් ද;

وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ(36)

තවද ඔහුගේ භාර්යාවගෙන් හා ඔහුගේ දරුවන්ගෙන් ද (පලා යනු ඇත.)

لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ(37)

එදින ඔවුන් අතරින් සෑම මිනිසෙකුටම ඔහු ව නිරත කරවන කරුණු ඇත.

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ(38)

එදින (ඇතැම්) මුහුණු පැහැපත් ව පවතී.

ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ(39)

සිනහ මුසු ව ප්‍රීතියෙන් (පවතී.)

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ(40)

තවද (ඇතැම්) මුහුණු එදින ඒවා මත දූවිලි පවතී.

تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ(41)

අඳුර ඒවා වසා ගනු ඇත.

أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ(42)

ඔවුහුමය ප්‍රතික්ෂේප කළ දුෂ්ටයෝ.


المزيد من السور باللغة السنهالية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة عبس بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة عبس كاملة بجودة عالية
سورة عبس أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة عبس خالد الجليل
خالد الجليل
سورة عبس سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة عبس سعود الشريم
سعود الشريم
سورة عبس عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة عبس عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة عبس علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة عبس فارس عباد
فارس عباد
سورة عبس ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة عبس محمد جبريل
محمد جبريل
سورة عبس محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة عبس الحصري
الحصري
سورة عبس العفاسي
مشاري العفاسي
سورة عبس ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة عبس ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Tuesday, November 5, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب