Surah Abasa with Danish
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ(1) Han (Muhammad) frowned og dreje |
أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ(2) Hvornår blænde mand kom ham |
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ(3) Hvordan du kender? Han purify |
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ(4) Han skiftes heed gavn fra meddelelsen |
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ(5) Angående rige manden |
فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ(6) Du gav ham Deres opmærksomhed |
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ(7) Jævne skønt du ikke garantere hans frelsning |
وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ(8) En kom jer eagerly |
وَهُوَ يَخْشَىٰ(9) Og er virkelig ærværdige |
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ(10) Du tilsidesatte ham |
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ(11) Indeed den er påmindelse |
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ(12) Whoever viljer tage heed |
فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ(13) Ind ærværdige scriptures |
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ(14) Exalted pure |
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ(15) (Skrevet) hænderne bude |
كِرَامٍ بَرَرَةٍ(16) Som er ærværdige righteous |
قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ(17) Ve til menneskelig være han er så unappreciative |
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ(18) hvad Han oprettede ham fra |
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ(19) Fra tiny nedgang Han opretter ham formgive ham |
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ(20) Derefter Han punkt stien ham |
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ(21) Derefter Han lægger ham død into graven |
ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ(22) Hvornår Han viljer Han resurrects ham |
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ(23) Han uphold Hans commandments |
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ(24) Lade mennesket overvejer hans mad |
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا(25) Vi hælder vandet storsindet |
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا(26) Derefter vi splittede jorden åbne |
فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا(27) Vi vokser det korn |
وَعِنَبًا وَقَضْبًا(28) drue græsgang |
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا(29) Olivener håndflader |
وَحَدَائِقَ غُلْبًا(30) Mangfoldighed frugthaver |
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا(31) Frugter grønsager |
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ(32) Til forsyne liv understøttelse I Deres dyr |
فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ(33) Derefter hvornår slaget kommer vedtage |
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ(34) Den er dagen hvornår en flees hans boder |
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ(35) Fra hans mor og far |
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ(36) Fra hans ægtefælle børn |
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ(37) Hvert en af dem på den dag bekymre omkring hans egen destiny |
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ(38) visse ansigter den dag være glade |
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ(39) le lykkelige |
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ(40) Øvrige ansigt at dag bedækkes elendighed |
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ(41) Overvældede samvittighedsnag |
أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ(42) De er wicked tvivlerne |
More surahs in Danish:
Download surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب