Mutaffifin suresi çevirisi Norveççe

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Norveççe
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Norveççe dili | Mutaffifin Suresi | المطففين - Ayet sayısı 36 - Moshaf'taki surenin numarası: 83 - surenin ingilizce anlamı: The Dealers in Fraud - The Cheats.

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ(1)

 Ve dem som snyter!

الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ(2)

 Som når de tilmåles av folk, krever fullt mål,

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ(3)

 men når de måler ut til dem eller veier til dem, så snyter de.

أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ(4)

 Tror ikke disse at de blir gjenoppvekket

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ(5)

 til en svær dag,

يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ(6)

 den dag da menneskene skal stå frem for all verdens Herre?

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ(7)

 Så sannelig, de syndefulles bok er i Sidsjin.

وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ(8)

 Men hvordan kan du vite hva Sidsjin er?

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ(9)

 Det er en fullskreven bok.

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(10)

 Ve dem som holder sannhet for løgn på denne dag!

الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ(11)

 Som fornekter dommens dag!

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ(12)

 Ingen fornekter den, unntatt enhver som går over grensen, full av synd.

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ(13)

 Når Vårt ord fremleses for ham, sier han: «Fabler fra gamle dager!»

كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ(14)

 Nei så sannelig, det de har bedrevet, har rustet fast på deres hjerter!

كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ(15)

 Sannelig, på hin dag skal de stenges ute fra Herren,

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ(16)

 og så skal de havne i helvete.

ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ(17)

 Så lyder det: «Dette er det dere fornektet!»

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ(18)

 Så sannelig, de frommes bok er i Illiyun.

وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ(19)

 Men hvordan kan du vite hva Illiyun er?

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ(20)

 Det er en fullskreven bok,

يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ(21)

 som de som er Gud nær, bevitner.

إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ(22)

 De fromme skal visselig være i lykksalighet.

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ(23)

 På hvileleier lar de blikket streife,

تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ(24)

 og du ser i deres ansikter i lykksalighetens glans.

يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ(25)

 De får forseglet, edel vin å drikke,

خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ(26)

 dens segl er moskus, og måtte alle lengtende lengte etter dette!

وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ(27)

 Dens blanding er fra Tasnim,

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ(28)

 en kilde hvorav de drikker som er Gud nær.

إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ(29)

 Sannelig, synderne lo av de troende,

وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ(30)

 og når de gikk forbi dem, blunket de til hverandre,

وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ(31)

 og når de kom hjem til sine egne, var de glade og fornøyde.

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ(32)

 Og når de så dem, sa de: «Disse er helt på villspor!»

وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ(33)

 Men de var ikke sendt som voktere over dem!

فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ(34)

 Så på denne dag ler de troende av de vantro,

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ(35)

 der de ligger på hvileleier og lar blikket streife.

هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ(36)

 Er ikke de vantro blitt belønnet for det de bedrev?


Norveççe diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Mutaffifin Suresi indirin:

Surah Al-Mutaffifin mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Mutaffifin Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Mutaffifin Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Mutaffifin Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Mutaffifin Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Mutaffifin Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Mutaffifin Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Mutaffifin Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Mutaffifin Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Mutaffifin Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Mutaffifin Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Mutaffifin Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Mutaffifin Suresi Al Hosary
Al Hosary
Mutaffifin Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Mutaffifin Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Mutaffifin Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler