Аяты Корана о Существование Аллаха
✅ Темы Священного Корана
|
﴿
كَيۡفَ تَكۡفُرُونَ بِٱللَّهِ وَكُنتُمۡ أَمۡوَٰتٗا فَأَحۡيَٰكُمۡۖ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ * هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ لَكُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَسَوَّىٰهُنَّ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ ﴾ [Al-Baqarah: 28-29]
(28) Как вам не веровать в Аллаха? Вы (изначально) были жизни лишены. Затем Он одарил вас ею. Со временем Он повелит вам умереть, Чтобы потом опять вернуть вас к жизни, И вновь потом к Нему вы возвратитесь. (29) Он - Тот, Кто сотворил для ваших нужд Все сущее на сей земле. Затем Он приступил к (созданию) небес И в них построил семь небесных сводов, - Аллах, поистине, о всякой вещи знающ!
|
|
﴿إِنَّ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَٱلۡفُلۡكِ ٱلَّتِي تَجۡرِي فِي ٱلۡبَحۡرِ بِمَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن مَّآءٖ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَا وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةٖ وَتَصۡرِيفِ ٱلرِّيَٰحِ وَٱلسَّحَابِ ٱلۡمُسَخَّرِ بَيۡنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ ﴾ [Al-Baqarah: 164]
(164) Поистине, в создании небес и тверди, И в смене (мрака) ночи (светом) дня, И в кораблях, пересекающих моря по нуждам человека, В дожде, что льет Аллах с небес И им живит поникшую от смерти землю, Во всякой живности, что Он рассеял по земле, В движении и смене ветров, Что облака меж небом и землей Как слуг своих перегоняют, - Поистине, здесь кроются знамения для тех, кто разумеет.
|
|
﴿شَهِدَ ٱللَّهُ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَأُوْلُواْ ٱلۡعِلۡمِ قَآئِمَۢا بِٱلۡقِسۡطِۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾ [Āl-‘Imrān: 18]
(18) И нет другого божества, кроме Аллаха, - Сие свидетельствует Сам Аллах, И ангелы Его, и те, кто одарен познаньем И справедливость с твердостью блюдет. И нет другого божества, кроме Него, - Он всемогущ и мудрости исполнен!
|
|
﴿
إِنَّ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ لَأٓيَٰتٖ لِّأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ * ٱلَّذِينَ يَذۡكُرُونَ ٱللَّهَ قِيَٰمٗا وَقُعُودٗا وَعَلَىٰ جُنُوبِهِمۡ وَيَتَفَكَّرُونَ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ رَبَّنَا مَا خَلَقۡتَ هَٰذَا بَٰطِلٗا سُبۡحَٰنَكَ فَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ ﴾ [Āl-‘Imrān: 190-191]
(190) Поистине, в Творении земли и неба И в смене ночи днем - Здесь кроются знамения для тех, Кто обладает разуменьем; (191) Для тех, которые Аллаха поминают, Когда стоят они, или сидят, или лежат, И размышлениям о сотворении земли и неба предаются: "Владыка наш! Ты сотворил все это не напрасно. Хвала Тебе! Убереги же нас от мук Огня!
|
|
﴿وَهُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۖ وَيَوۡمَ يَقُولُ كُن فَيَكُونُۚ قَوۡلُهُ ٱلۡحَقُّۚ وَلَهُ ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِۚ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ ﴾ [Al-An‘ām: 73]
(73) Он - Тот, Кто небеса и землю создал, Чтобы явить нам Истину (Свою). В тот День Он скажет: "Будь!", - и станет он. И Слово Его - Истина сама. Он будет властвовать в тот День, Когда раздастся трубный глас. Ему незримое и явное известно, - Он - мудр и (о всякой сути) сведущ!
|
|
﴿وَحَآجَّهُۥ قَوۡمُهُۥۚ قَالَ أَتُحَٰٓجُّوٓنِّي فِي ٱللَّهِ وَقَدۡ هَدَىٰنِۚ وَلَآ أَخَافُ مَا تُشۡرِكُونَ بِهِۦٓ إِلَّآ أَن يَشَآءَ رَبِّي شَيۡـٔٗاۚ وَسِعَ رَبِّي كُلَّ شَيۡءٍ عِلۡمًاۚ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ ﴾ [Al-An‘ām: 80]
(80) И пререкался с ним его народ. (Тогда) сказал он: "Вы пререкаетесь со мною об Аллахе, Тогда как вывел Он меня на путь прямой. И не боюсь я тех, кого вы придаете в сотоварищи Ему, Если того не пожелает мой Господь. Ведь безграничным веденьем Своим Господь мой всяку вещь объемлет. Ужель не поразмыслить вам над этим?
|
|
﴿أَوَلَمۡ يَنظُرُواْ فِي مَلَكُوتِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا خَلَقَ ٱللَّهُ مِن شَيۡءٖ وَأَنۡ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ قَدِ ٱقۡتَرَبَ أَجَلُهُمۡۖ فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ ﴾ [Al-A‘rāf: 185]
(185) Ужель не обращали они взоров На вышнюю управу небесами и землей И всем, что создано Аллахом; На то, что, может быть, идет к концу Предел их, (что назначен Богом)? В какое ж после этого Посланье Уверовать они (посмеют)?
|
|
﴿إِنَّ فِي ٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَمَا خَلَقَ ٱللَّهُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَّقُونَ ﴾ [Yūnus: 6]
(6) И несомненно, в смене ночи днем И в том, что в небесах и на земле Воздвиг Аллах (Своим веленьем), Знамения для тех, кто праведность обрел, Господнего страшася гнева.
|
|
﴿وَهُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ وَكَانَ عَرۡشُهُۥ عَلَى ٱلۡمَآءِ لِيَبۡلُوَكُمۡ أَيُّكُمۡ أَحۡسَنُ عَمَلٗاۗ وَلَئِن قُلۡتَ إِنَّكُم مَّبۡعُوثُونَ مِنۢ بَعۡدِ ٱلۡمَوۡتِ لَيَقُولَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٞ ﴾ [Hūd: 7]
(7) Он - Тот, Кто небеса и землю сотворил За шесть (небесных) дней И Свой Престол (установил) на водах, Чтобы, испытывая вас, (узнать), Которые из вас в своих деяньях лучше. Но если ты, (о Мухаммад!), им скажешь: "Вы, истинно, по смерти будете воскрешены!", То те, кто не уверовал (в Аллаха), скажут: "Сие есть явный вымысел, и только!"
|
|
﴿
ٱللَّهُ ٱلَّذِي رَفَعَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ بِغَيۡرِ عَمَدٖ تَرَوۡنَهَاۖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِي لِأَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ يُدَبِّرُ ٱلۡأَمۡرَ يُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُم بِلِقَآءِ رَبِّكُمۡ تُوقِنُونَ * وَهُوَ ٱلَّذِي مَدَّ ٱلۡأَرۡضَ وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِيَ وَأَنۡهَٰرٗاۖ وَمِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ جَعَلَ فِيهَا زَوۡجَيۡنِ ٱثۡنَيۡنِۖ يُغۡشِي ٱلَّيۡلَ ٱلنَّهَارَۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ * وَفِي ٱلۡأَرۡضِ قِطَعٞ مُّتَجَٰوِرَٰتٞ وَجَنَّٰتٞ مِّنۡ أَعۡنَٰبٖ وَزَرۡعٞ وَنَخِيلٞ صِنۡوَانٞ وَغَيۡرُ صِنۡوَانٖ يُسۡقَىٰ بِمَآءٖ وَٰحِدٖ وَنُفَضِّلُ بَعۡضَهَا عَلَىٰ بَعۡضٖ فِي ٱلۡأُكُلِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ ﴾ [Ar-Ra‘d: 2-4]
(2) Аллах есть Тот, Кто небеса воздвиг без видимых опор И после утвердил Трон (Вседержавья), Поставил под Свою управу Солнце и Луну, И до назначенного срока Они свой совершают бег. Он правит всем Своим твореньем И устанавливает ясные знаменья, Чтоб вы уверились во встрече с вашим Властелином. (3) Он - Тот, Кто землю распростер И прочно горы на нее поставил, (Разлил на ней обильно) реки И парами взрастил плоды по двое. Он закрывает ночью день. Поистине, здесь кроются знамения для тех, Кто размышлениям (о сути) предается. (4) Соседствуют на сей земле (Столь непохожие) угодья: Сады из виноградных лоз, Засеянные пашни И пальмы, что растут из одного иль нескольких корней, Напоены одной водою. И сообразно вкусу Мы одни из них Перед другими возвышаем (Для потребления вам) в пищу. В этом, поистине, знамения для тех, Кто обладает разуменьем.
|
|
﴿أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَىٰ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ مِن شَيۡءٖ يَتَفَيَّؤُاْ ظِلَٰلُهُۥ عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَٱلشَّمَآئِلِ سُجَّدٗا لِّلَّهِ وَهُمۡ دَٰخِرُونَ ﴾ [An-Naḥl: 48]
(48) Не видят ли они, Как от всего, что создано Аллахом, (Покорно) тени клонятся направо и налево, Аллаху (благовейно) поклоняясь, А сами же они исполнены смиренья?
|
|
﴿وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّمَّا خَلَقَ ظِلَٰلٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلۡجِبَالِ أَكۡنَٰنٗا وَجَعَلَ لَكُمۡ سَرَٰبِيلَ تَقِيكُمُ ٱلۡحَرَّ وَسَرَٰبِيلَ تَقِيكُم بَأۡسَكُمۡۚ كَذَٰلِكَ يُتِمُّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُسۡلِمُونَ ﴾ [An-Naḥl: 81]
(81) И из того, что сотворил Аллах: Он дал вам тень, Убежища средь гор построил, Одежды дал, что от жары спасают вас, И дал одежды вам, Что вас от ярости друг друга защищают. Так завершает Он Свою вам милость, Чтобы Ему вы предались.
|
|
﴿وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ ءَايَتَيۡنِۖ فَمَحَوۡنَآ ءَايَةَ ٱلَّيۡلِ وَجَعَلۡنَآ ءَايَةَ ٱلنَّهَارِ مُبۡصِرَةٗ لِّتَبۡتَغُواْ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكُمۡ وَلِتَعۡلَمُواْ عَدَدَ ٱلسِّنِينَ وَٱلۡحِسَابَۚ وَكُلَّ شَيۡءٖ فَصَّلۡنَٰهُ تَفۡصِيلٗا ﴾ [Al-Isrā’: 12]
(12) Мы сделали мрак (черной) ночи И свет (ликующего) дня Двумя знаменьями для вас. И Мы неясным делаем знаменье ночи, А ясным делаем знаменье дня, Дающим видеть все, (что будет вам на пользу), - Чтоб вы искали от щедрот Аллаха, Чтоб знали вы число и счет годам. И Мы распределили всяку вещь По (должному) и ясному порядку.
|
|
(54) Питайтесь и на ней стада свои пасите! Здесь, истинно, знамение для тех, Кто обладает разуменьем.
|
|
﴿أَفَلَمۡ يَهۡدِ لَهُمۡ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ يَمۡشُونَ فِي مَسَٰكِنِهِمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّأُوْلِي ٱلنُّهَىٰ ﴾ [Ṭā-Hā: 128]
(128) Ужель не стало (для неверных) Предупреждающим (знаменьем то), Как много прежних поколений Мы погубили (за неверие и грех), - По обиталищам которых они ныне ходят? А в этом ведь знамения для тех, кто разумеет.
|
|
﴿وَهُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ فِي فَلَكٖ يَسۡبَحُونَ ﴾ [Al-Anbiyā’: 33]
(33) Он - Тот, Кто создал Ночь и День И Солнце и Луну - И всем им начертал свой путь по небосводу.
|
|
﴿أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يَسۡجُدُۤ لَهُۥۤ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ وَٱلنُّجُومُ وَٱلۡجِبَالُ وَٱلشَّجَرُ وَٱلدَّوَآبُّ وَكَثِيرٞ مِّنَ ٱلنَّاسِۖ وَكَثِيرٌ حَقَّ عَلَيۡهِ ٱلۡعَذَابُۗ وَمَن يُهِنِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن مُّكۡرِمٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يَشَآءُ۩ ﴾ [Al-Ḥajj: 18]
(18) Ужель не видишь ты, что поклоняется Аллаху Все в небесах и на земле: Солнце, луна, небесные светила, Твердыни гор, деревья, звери И множество людей, (рассеянных по свету)? (Но все же) много и таких, Что наказания достойны, (не сознавая), Что того, кого Аллах унизит, Никто (другой) возвысить не сумеет. Аллах, поистине, вершит все то, Что (справедливостью) желанья (Своего назначит).
|
|
﴿وَٱللَّهُ خَلَقَ كُلَّ دَآبَّةٖ مِّن مَّآءٖۖ فَمِنۡهُم مَّن يَمۡشِي عَلَىٰ بَطۡنِهِۦ وَمِنۡهُم مَّن يَمۡشِي عَلَىٰ رِجۡلَيۡنِ وَمِنۡهُم مَّن يَمۡشِي عَلَىٰٓ أَرۡبَعٖۚ يَخۡلُقُ ٱللَّهُ مَا يَشَآءُۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾ [An-Nūr: 45]
(45) И сотворил Аллах всю живность из воды; Одни из них передвигаются на брюшке, На двух ногах другие ходят, Иные же - на четырех. (И мудростью Господней Воли) Творит Аллах, что пожелает, - Ведь мощен Он над всем и вся!
|
|
﴿وَهُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ مِنَ ٱلۡمَآءِ بَشَرٗا فَجَعَلَهُۥ نَسَبٗا وَصِهۡرٗاۗ وَكَانَ رَبُّكَ قَدِيرٗا ﴾ [Al-Furqān: 54]
(54) Он - Тот, Кто создал человека из воды И учредил ему родство по крови и по браку, - Господь твой, истинно, могуч!
|
|
﴿ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ ٱلرَّحۡمَٰنُ فَسۡـَٔلۡ بِهِۦ خَبِيرٗا ﴾ [Al-Furqān: 59]
(59) Кто небеса и землю сотворил И то, что пребывает между ними, за шесть (небесных) дней Потом воссел на Трон (всевластия и славы) (Наш) Милосерднейший (Аллах)! Спроси о Нем того, кто сведущ.
|
|
﴿
قُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ وَسَلَٰمٌ عَلَىٰ عِبَادِهِ ٱلَّذِينَ ٱصۡطَفَىٰٓۗ ءَآللَّهُ خَيۡرٌ أَمَّا يُشۡرِكُونَ * أَمَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَنۢبَتۡنَا بِهِۦ حَدَآئِقَ ذَاتَ بَهۡجَةٖ مَّا كَانَ لَكُمۡ أَن تُنۢبِتُواْ شَجَرَهَآۗ أَءِلَٰهٞ مَّعَ ٱللَّهِۚ بَلۡ هُمۡ قَوۡمٞ يَعۡدِلُونَ ﴾ [An-Naml: 59-60]
(59) Скажи: "Хвала Аллаху, и да будет мир Над теми из служителей Его, Которых Он избрал Своей угодой! Лучше Аллах иль те, Кого вы в соучастники Ему придали?" (60) Тот ли, Кто создал небеса и землю И воду с неба вам низвел? Ею взрастили Мы сады, Что (радуют) своею красотой и блеском, - А вам взрастить деревья в них Совсем бы было не под силу, - Или с Аллахом наравне есть бог другой? О да! Это - народ, что уклонился (от Господней правды)!
|
|
﴿خَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾ [Al-‘Ankabūt: 44]
(44) Аллах воздвиг небесный свод и землю По Истине (Господнего Творенья). В этом - знамение для тех, Кто (всей душой) уверовал (в Него).
|
|
﴿وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۖ فَأَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ ﴾ [Al-‘Ankabūt: 61]
(61) И если ты их спросишь: "Кто небеса и землю сотворил, А солнце и луну (отдал им) во служенье?", "Аллах!" - они ответят, несомненно, - Так что же так обольщены они (земною суетой)?
|
|
﴿وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّن نَّزَّلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ مِنۢ بَعۡدِ مَوۡتِهَا لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۚ قُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ ﴾ [Al-‘Ankabūt: 63]
(63) А если ты их спросишь: "Кто низвел с небес (Благословенный) дождь, что землю воскресил, Когда она уже поникла в смерти?", "Аллах!" - они ответят непременно. Скажи: "Да будут возданы хвалы Аллаху!" Но большинство из них не разумеет.
|
|
﴿وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَنۡ خَلَقَكُم مِّن تُرَابٖ ثُمَّ إِذَآ أَنتُم بَشَرٞ تَنتَشِرُونَ ﴾ [Ar-Rūm: 20]
(20) И из Его знамений - то, Что Он из праха сотворил вас; Когда ж вы сделались людьми - Гляди! Вы уж рассеялись по всей земле.
|
|
﴿وَهُوَ ٱلَّذِي يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ وَهُوَ أَهۡوَنُ عَلَيۡهِۚ وَلَهُ ٱلۡمَثَلُ ٱلۡأَعۡلَىٰ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾ [Ar-Rūm: 27]
(27) Он - Тот, Кто создает первичное творенье И, (обратив его в небытие), Потом воспроизводит вновь, И это, (несомненно), для Него легко. Лишь для Него - Найвысшие ступени всех сравнений И в небесах, и на земле, - Он, истинно, могущ и мудр!
|
|
﴿وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَن يُرۡسِلَ ٱلرِّيَاحَ مُبَشِّرَٰتٖ وَلِيُذِيقَكُم مِّن رَّحۡمَتِهِۦ وَلِتَجۡرِيَ ٱلۡفُلۡكُ بِأَمۡرِهِۦ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾ [Ar-Rūm: 46]
(46) И из Его знамений - то, Что благовестниками шлет Он ветры, Чтоб дать вкусить вам Свою милость, Чтоб плыли корабли велением Его И чтобы вы даров Его искали и были благодарными Ему.
|
|
﴿هَٰذَا خَلۡقُ ٱللَّهِ فَأَرُونِي مَاذَا خَلَقَ ٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦۚ بَلِ ٱلظَّٰلِمُونَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴾ [Luqmān: 11]
(11) И это (все) - творение Аллаха. Так покажите Мне, Что сотворили те, иные, кроме Бога. Поистине, неправедные - в явном заблужденье!
|
|
﴿وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۚ قُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾ [Luqmān: 25]
(25) А если ты их спросишь: "Кто небеса и землю сотворил?", "Аллах!" - они ответят непременно. "Хвала Аллаху!" - (им) скажи, Но большинство из них не знает.
|
|
﴿أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱلۡفُلۡكَ تَجۡرِي فِي ٱلۡبَحۡرِ بِنِعۡمَتِ ٱللَّهِ لِيُرِيَكُم مِّنۡ ءَايَٰتِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّكُلِّ صَبَّارٖ شَكُورٖ ﴾ [Luqmān: 31]
(31) Ужель не видел ты, что судно Плывет по морю волею Аллаха, Чтоб вам явить знамение Его? В этом, поистине, знамение для тех, Кто терпелив и благодарен.
|
|
﴿وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلۡأَرۡضُ ٱلۡمَيۡتَةُ أَحۡيَيۡنَٰهَا وَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهَا حَبّٗا فَمِنۡهُ يَأۡكُلُونَ ﴾ [Yā-Sīn: 33]
(33) Знамением для них - умершая земля. Ее Мы оживим, взрастим зерно на ней, И им они питаться будут.
|
|
(44) И лишь Своею милостью Мы им мирские блага На срок определенный раздаем.
|
|
﴿وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۚ قُلۡ أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ إِنۡ أَرَادَنِيَ ٱللَّهُ بِضُرٍّ هَلۡ هُنَّ كَٰشِفَٰتُ ضُرِّهِۦٓ أَوۡ أَرَادَنِي بِرَحۡمَةٍ هَلۡ هُنَّ مُمۡسِكَٰتُ رَحۡمَتِهِۦۚ قُلۡ حَسۡبِيَ ٱللَّهُۖ عَلَيۡهِ يَتَوَكَّلُ ٱلۡمُتَوَكِّلُونَ ﴾ [Az-Zumar: 38]
(38) И если спросишь ты у них: "Кто небеса и землю сотворил?", "Аллах", - они ответят непременно. Скажи: "Вы посмотрите: Те, кого вы призываете, опричь Аллаха, Способны ль будут оградить меня от зла, Если Аллах захочет зло мне причинить? Иль, если милость мне Он я'вит, Способны ль эту милость удержать?" Скажи: "Довольно мне Аллаха, И уповают на Него все те, кто уповает".
|
|
﴿هُوَ ٱلَّذِي يُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُنَزِّلُ لَكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ رِزۡقٗاۚ وَمَا يَتَذَكَّرُ إِلَّا مَن يُنِيبُ ﴾ [Ghāfir: 13]
(13) Он вам Свои знамения являет И шлет вам с неба все для ваших нужд, Но это увещание лишь те приемлют, Кто обращается к Нему.
|
|
﴿
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِ ٱلَّيۡلُ وَٱلنَّهَارُ وَٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُۚ لَا تَسۡجُدُواْ لِلشَّمۡسِ وَلَا لِلۡقَمَرِ وَٱسۡجُدُواْۤ لِلَّهِۤ ٱلَّذِي خَلَقَهُنَّ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ * فَإِنِ ٱسۡتَكۡبَرُواْ فَٱلَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ يُسَبِّحُونَ لَهُۥ بِٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَهُمۡ لَا يَسۡـَٔمُونَ۩ * وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَنَّكَ تَرَى ٱلۡأَرۡضَ خَٰشِعَةٗ فَإِذَآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡهَا ٱلۡمَآءَ ٱهۡتَزَّتۡ وَرَبَتۡۚ إِنَّ ٱلَّذِيٓ أَحۡيَاهَا لَمُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰٓۚ إِنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ * إِنَّ ٱلَّذِينَ يُلۡحِدُونَ فِيٓ ءَايَٰتِنَا لَا يَخۡفَوۡنَ عَلَيۡنَآۗ أَفَمَن يُلۡقَىٰ فِي ٱلنَّارِ خَيۡرٌ أَم مَّن يَأۡتِيٓ ءَامِنٗا يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ ٱعۡمَلُواْ مَا شِئۡتُمۡ إِنَّهُۥ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ ﴾ [Fuṣṣilat: 37-40]
(37) И из Его знамений - И ночь и день, И солнце и луна. Но солнцу и луне не поклоняйтесь, А поклоняйтесь Господу, Который создал их, Коль в вас живет стремленье к вере. (38) А коль гордыня их охватит - Приближены к Аллаху будут те, Кто, славя Господа и днем и ночью, В своем усердии не устает. (39) И из Его знамений - Ты землю зришь бесплодной. Но вот Мы на нее прольем (обильный) дождь, - Она взволнуется, набухнет и воскреснет. Поистине, ведь Тот, Кто землю к жизни воскрешает, Способен оживить и мертвых, - Ведь всемогущ Аллах над всем и вся! (40) Поистине, не схорониться тем, Кто искажает истину в знаменьях Наших. Кто ж лучше: Тот, кто в Судный День в Огонь повергнут будет, Иль тот, кто в Рай войдет сохранно? Творите все, что вы хотите, - Он видит все, что делаете вы!
|
|
﴿سَنُرِيهِمۡ ءَايَٰتِنَا فِي ٱلۡأٓفَاقِ وَفِيٓ أَنفُسِهِمۡ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَهُمۡ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّۗ أَوَلَمۡ يَكۡفِ بِرَبِّكَ أَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ ﴾ [Fuṣṣilat: 53]
(53) Мы им знамения Свои представим И в душах их, и в отдаленных землях. Пока не станет ясно им, Что это - Истина (Господня)! Ужели недостаточно для них (узнать), Что их Господь свидетельствует все, что суще?
|
|
﴿وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦ خَلۡقُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَثَّ فِيهِمَا مِن دَآبَّةٖۚ وَهُوَ عَلَىٰ جَمۡعِهِمۡ إِذَا يَشَآءُ قَدِيرٞ ﴾ [Ash-Shūra: 29]
(29) И из Его знамений - Создание небес, творение земли И живности, что Он рассеял там; Он мощен их собрать, как скоро пожелает.
|
|
(32) И из Его знамений - корабли, Легко плывущие по морю, словно горы.
|
|
﴿وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ لَيَقُولُنَّ خَلَقَهُنَّ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾ [Az-Zukhruf: 9]
(9) И если спросишь ты у них: "Кто же Творец небес, земли Создатель?", То непременно они скажут: "Их сотворил Могучий, Мудрый,
|
|
(81) Скажи: "Имел бы Милосердный сына, Я стал бы ему первым поклоняться".
|
|
﴿
إِنَّ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتٖ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ * وَفِي خَلۡقِكُمۡ وَمَا يَبُثُّ مِن دَآبَّةٍ ءَايَٰتٞ لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ * وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن رِّزۡقٖ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَا وَتَصۡرِيفِ ٱلرِّيَٰحِ ءَايَٰتٞ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ ﴾ [Al-Jāthiyah: 3-5]
(3) На небесах и на земле, поистине, знамения для тех, Которые уверовали (в Бога). (4) В создании и вас, и всякого живья, Что Им рассеяны (по всей земле), - Знамения для убежденных (в вере). (5) И в смене ночи днем, И в той благословенной (влаге), Которую Аллах с небес низводит, Чтоб ею землю оживить, Когда она уж умерла, И в разном направлении ветров - Знамения для тех, кто обладает разуменьем.
|
|
﴿أَفَلَمۡ يَنظُرُوٓاْ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَوۡقَهُمۡ كَيۡفَ بَنَيۡنَٰهَا وَزَيَّنَّٰهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٖ ﴾ [Qāf: 6]
(6) Ужель на небо над собой они не взглянут - Как Мы воздвигли и украсили его И нет в нем никаких изъянов?
|
|
(11) В надел Господних слуг; И этим землю мертвую Мы к жизни возвращаем, - Таков исход!
|
|
﴿
يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۖ لَهُ ٱلۡمُلۡكُ وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ * هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ فَمِنكُمۡ كَافِرٞ وَمِنكُم مُّؤۡمِنٞۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ * خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّ وَصَوَّرَكُمۡ فَأَحۡسَنَ صُوَرَكُمۡۖ وَإِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ * يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَيَعۡلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعۡلِنُونَۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ﴾ [At-Taghābun: 1-4]
(1) Все в небесах и на земле Аллаху воздает хвалу и славу! Ему принадлежит господство (над мирами), Ему - хвала, и мощь Его - над всем! (2) Он - Тот, Кто создал вас. Средь вас есть те, которые не веруют (в Него), Но есть и верные (Аллаху); Ведь видит Он все то, что делаете вы. (3) Он небеса и землю в должном виде сотворил, Дал форму вам и виды ей прекрасные построил, К Нему лежит и ваше возвращенье. (4) Он знает все, что в небесах и на земле, И знает, что у вас сокрыто или явно. Поистине, Ему известно все, Что вы в сердцах своих храните.
|
|
﴿ٱلَّذِي خَلَقَ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖ طِبَاقٗاۖ مَّا تَرَىٰ فِي خَلۡقِ ٱلرَّحۡمَٰنِ مِن تَفَٰوُتٖۖ فَٱرۡجِعِ ٱلۡبَصَرَ هَلۡ تَرَىٰ مِن فُطُورٖ ﴾ [Al-Mulk: 3]
(3) Он - Тот, Кто создал семь небес рядами. В Божественном творенье том Не различить тебе (структурных) нарушений. И снова обрати свой взор - Ты зришь какой-нибудь изъян (в творенье этом)?
|
|
﴿أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَى ٱلطَّيۡرِ فَوۡقَهُمۡ صَٰٓفَّٰتٖ وَيَقۡبِضۡنَۚ مَا يُمۡسِكُهُنَّ إِلَّا ٱلرَّحۡمَٰنُۚ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَيۡءِۭ بَصِيرٌ ﴾ [Al-Mulk: 19]
(19) Ужель они не видят птиц, (которые парят над ними), То крылья распахнув, то вновь сворачивая их? Кто, кроме Милосердного Аллаха, Их удержать способен так? Поистине, всевидящ Он!
|
|
﴿قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِنۡ أَصۡبَحَ مَآؤُكُمۡ غَوۡرٗا فَمَن يَأۡتِيكُم بِمَآءٖ مَّعِينِۭ ﴾ [Al-Mulk: 30]
(30) Скажи: "Вы видите - коль утренней зарею Уйдут от вас под землю питьевые воды, Кто повелит прозрачному ключу пролиться к вам?"
|
|
(15) Ужель не видите вы, как Аллах Построил семь небес рядами,
|
|
﴿
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ * وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ * وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ * فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ ﴾ [Al-A‘lā: 2-5]
(2) Кто сотворил и соразмерил, (3) Распределил (пути) и все направил, (4) Кто повелел произрасти лугам, (5) Чтобы потом их в темное жнивье повергнуть.
|
🍃 Другие темы в Священном Коране
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.









