سوره نازعات به زبان پښتو

  1. گوش دادن به سوره
  2. سورهای دیگر
  3. ترجمه سوره
قرآن کریم | ترجمه معانی قرآن | زبان پښتو | سوره نازعات | النازعات - تعداد آیات آن 46 - شماره سوره در مصحف: 79 - معنی سوره به انگلیسی: Those Who Tear Out.

وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا(1)

 قسم دى په (ملايكو) راوښكونكو (روحونو د كفارو لره)، راوښكل

وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا(2)

 او په (ملايكو) اسان راوښكونكو (د مومنانو روحونو لره)، اسان راوښكل

وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا(3)

 او په تېزو تلونكو (ملايكو)، تېز تلل

فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا(4)

 پس په وړاندې كېدونكو (ملايكو)، وړاندې كېدل

فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا(5)

 بیا د كار په تدبیر جوړونكو (ملايكو) چې تاسو به خامخا بیا راژوندي كړى شئ)

يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ(6)

 په هغه ورځ چې لړځېدونكې به ولړځېږي

تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ(7)

 په دې پسې به راځي ورپسې راتلونكې

قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ(8)

 (د مجرمانو) زړونه به په دغه ورځ كې رپېدونكي (درزېدونكي) وي

أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ(9)

 د دغو سترګې به ښكته وي

يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ(10)

 دوى به وايي: ایا په رښتیا (او) یقینًا به مونږ ړومبني حالت ته ګرځولى شو (بیا به ژوندي كېږو؟)

أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً(11)

 ایا كله چې مونږ زاړه رژېدونكي هډوكي شو

قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ(12)

 دوى وویل: دغه (ګرځېدل) به په هغه وخت كې زیانمن ګرځېدل وي

فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ(13)

 پس بېشكه دغه خو بس یوه چغه ده

فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ(14)

 نو ناڅاپه به دوى د ځمكې په مخ وي

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ(15)

 ایا تا ته د موسٰی خبره راغلې ده

إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى(16)

 كله چې ده ته خپل رب په پاكې دَرې (ناو) ’’طُوٰی‘‘ كې اواز وكړ

اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ(17)

 ته فرعون ته لاړ شه، بېشكه ده سركشي شروع كړې ده

فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ(18)

 نو ته (ورته) ووایه: ایا ته دا خوښوې چې ته پاك شې

وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ(19)

 او دا چې زه تا ته ستا د رب په طرف ښوونه وكړم، پس چې ته ووېرېږې

فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ(20)

 نو ده (موسٰی) دغه (فرعون) ته تر ټولو لویه نښه وښودله

فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ(21)

 نو ده تكذيب وكړ او نافراني يې وكړه

ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ(22)

 بيا يې شا كړه (او) په ډېره بيړه سره لاړ

فَحَشَرَ فَنَادَىٰ(23)

 نو ده (جادوګر) راجمع كړل، پس اواز يې وكړ

فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ(24)

 نو ويې ويل: زه ستاسو رب یم، تر ټولو اوچت (رب)

فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ(25)

 نو دى الله راونیوه په عذاب د اخرت او دنیا سره

إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ(26)

 بېشكه په دغه (غرقولو او سوځولو) كې یقینًا د هغه چا لپاره عبرت دى چې (له الله نه) وېرېږي

أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا(27)

 ایا تاسو د پیدا كولو په لحاظ ډېر سخت یئ، یا كه اسمان، دغه هغه (الله) جوړ كړى دى

رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا(28)

 د ده چت يې اوچت كړى دى، نو دغه يې ښه برابر جوړ كړى دى

وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا(29)

 او د ده شپه يې توره تیاره كړې ده او د ده رڼا يې راوېستلې ده

وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا(30)

 او ځمكه يې له ده نه وروسته غوړولې ده

أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا(31)

 ده له دغې (ځمكې) نه د دې اوبه او د دې واښه رااېستلي دي

وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا(32)

 او غرونو لره، ده دغه محكم كړي دي

مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ(33)

 ستاسو او ستاسو د څاریو د فايدې لپاره

فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ(34)

 نو كله چې تر ټولو لویه بلا (قیامت) راشي

يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ(35)

 په هغه ورځ چې انسان به هغه څه یادوي چې ده كړي وي

وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ(36)

 او دوزخ به هغه چا ته څرګند كړى شي چې يې ویني

فَأَمَّا مَن طَغَىٰ(37)

 نو هر چې هغه څوك دى چې سركشي يې كړې وي

وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا(38)

 او دنيايي ژوند ته يې ترجیح وركړې وي

فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ(39)

 نو بېشكه چې هم دا دوزخ (د ده) استوګنه ده

وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ(40)

 او هر چې هغه څوك دى چې د خپل رب په وړاندې له ودرېدلو نه وېرېدلى وي او نفس (ځان) يې له خواهشاتو نه منع كړى وي

فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ(41)

 نو بېشكه چې هم دا جنت (د ده) استوګنه ده

يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا(42)

 (اى نبي!) دوى له تا نه د قیامت په باره كې پوښتنه كوي چې د ده واقع كېدل به كله وي

فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا(43)

 ته د ده له یاده (علمه) په څه كې يې

إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا(44)

 خاص ستا رب ته د دغه (قيامت) انتها ده

إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا(45)

 بېشكه ته خو يواځې د هغه چا وېروونكى يې چې له ده (قیامت) نه وېرېږي

كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا(46)

 ګویاكې دوى به په هغې ورځې كې چې دوى دغه (قیامت) وویني (داسې به وي لكه چې) دوى (په دنیا، یا په قبر كې) نه دي ایسار شوي مګر د ورځې اخر، یا څاښت


سورهای بیشتر به زبان پښتو:

سوره البقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره کهف سوره مریم
سوره حج سوره قصص سوره عنکبوت
سوره سجده سوره یس سوره دخان
سوره فتح سوره حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره ملک سوره حاقه
سوره انشقاق سوره أعلى سوره غاشية

دانلود سوره نازعات با صدای معروف‌ترین قراء:

انتخاب خواننده برای گوش دادن و دانلود کامل سوره نازعات با کیفیت بالا.
سوره نازعات را با صدای احمد العجمی
أحمد العجمي
سوره نازعات را با صدای ابراهيم الاخضر
ابراهيم الاخضر
سوره نازعات را با صدای بندر بليلة
بندر بليلة
سوره نازعات را با صدای خالد الجليل
خالد الجليل
سوره نازعات را با صدای حاتم فريد الواعر
حاتم فريد الواعر
سوره نازعات را با صدای خليفة الطنيجي
خليفة الطنيجي
سوره نازعات را با صدای سعد الغامدي
سعد الغامدي
سوره نازعات را با صدای سعود الشريم
سعود الشريم
سوره نازعات را با صدای الشاطري
الشاطري
سوره نازعات را با صدای صلاح ابوخاطر
صلاح بوخاطر
سوره نازعات را با صدای عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره نازعات را با صدای عبد الرحمن العوسي
عبدالرحمن العوسي
سوره نازعات را با صدای عبد الرشيد صوفي
عبد الرشيد صوفي
سوره نازعات را با صدای عبد العزيز الزهراني
عبدالعزيز الزهراني
سوره نازعات را با صدای عبد الله بصفر
عبد الله بصفر
سوره نازعات را با صدای عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سوره نازعات را با صدای علي الحذيفي
علي الحذيفي
سوره نازعات را با صدای علي جابر
علي جابر
سوره نازعات را با صدای غسان الشوربجي
غسان الشوربجي
سوره نازعات را با صدای فارس عباد
فارس عباد
سوره نازعات را با صدای ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سوره نازعات را با صدای محمد أيوب
محمد أيوب
سوره نازعات را با صدای محمد المحيسني
محمد المحيسني
سوره نازعات را با صدای محمد جبريل
محمد جبريل
سوره نازعات را با صدای محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سوره نازعات را با صدای الحصري
الحصري
سوره نازعات را با صدای العفاسي
مشاري العفاسي
سوره نازعات را با صدای ناصر القطامي
ناصر القطامي
سوره نازعات را با صدای وديع اليمني
وديع اليمني
سوره نازعات را با صدای ياسر الدوسري
ياسر الدوسري


Sunday, December 22, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید