سوره عبس به زبان پښتو

  1. گوش دادن به سوره
  2. سورهای دیگر
  3. ترجمه سوره
قرآن کریم | ترجمه معانی قرآن | زبان پښتو | سوره عبس | عبس - تعداد آیات آن 42 - شماره سوره در مصحف: 80 - معنی سوره به انگلیسی: He Frowned.

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ(1)

 ده تندى تریو كړ او مخ يې وګرځاوه

أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ(2)

 په دې وجه چې ده ته ړوند راغى

وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ(3)

 او ته څه شي پوه كړى يې۔، ښايي چې دى پاك شي

أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ(4)

 یا به دى نصیحت (او پند) واخلي، نو ده ته به پند نفع ورسوي

أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ(5)

 هر چې هغه څوك دى چې استغنا يې كړې ده

فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ(6)

 نو ته په هغه پسې كېږې

وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ(7)

 حال دا چې په تا هېڅ الزام نشته چې هغه پاك نشي

وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ(8)

 او هر چې هغه څوك دى چې تا ته په منډو راځي

وَهُوَ يَخْشَىٰ(9)

 په داسې حال كې چې دى (له الله نه) وېرېږي

فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ(10)

 نو ته له هغه نه مشغولېږې

كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ(11)

 داسې كله هم مه كوه، بېشكه دا (سورت) یو پند (او نصیحت) دى

فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ(12)

 نو هغه څوك چې غواړي (نو) دى دې ومني

فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ(13)

 (دغه) په عزتمنو پاڼو كې دى

مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ(14)

 چې پورته كړى شوې، ښې پاكې كړى شوې دي

بِأَيْدِي سَفَرَةٍ(15)

 د لیكونكو (ملايكو) په لاسونو كې

كِرَامٍ بَرَرَةٍ(16)

 چې ډېر عزتمن، ډېر نېك دي

قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ(17)

 انسان دې هلاك كړى شي، دى څومره ډېر ناشكره دى!

مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ(18)

 دى دغه (الله) له څه شي نه پیدا كړى دى؟

مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ(19)

 له نطفې نه۔، دى يې پیدا كړى دى، پس دى يې اندازه كړى دى

ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ(20)

 بیا يې ده ته لاره ور اسانه كړې ده

ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ(21)

 بیا يې دى مړ كړ، نو دى يې په قبر كې كېښود

ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ(22)

 بیا چې كله وغواړي دى به ژوندى كړي

كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ(23)

 داسې نه ده۔، دغه (انسان) هغه كار نه دى كړى چې دغه (الله) ده ته حكم كړى دى

فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ(24)

 نو انسان دې خپل طعام ته وګوري

أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا(25)

 چې بېشكه مونږ اوبه راتوى كړې دي، راتویول

ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا(26)

 بیا مونږ ځمكه څیرې كړې ده، څیرول

فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا(27)

 نو مونږ په دې كې دانې را زرغونه كړي دي

وَعِنَبًا وَقَضْبًا(28)

 او انګور او تركاريانې

وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا(29)

 او زیتون او كجورې

وَحَدَائِقَ غُلْبًا(30)

 او ګڼ باغونه

وَفَاكِهَةً وَأَبًّا(31)

 او مېوې او ګياه (واښه)

مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ(32)

 ستاسو او ستاسو د څارویو د فايدې لپاره

فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ(33)

 نو كله چې سخت اواز راشي

يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ(34)

 په هغه ورځ چې سړى به له خپل وروره تښتي

وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ(35)

 او له خپلې مور او خپل پلاره

وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ(36)

 او له خپلې ښځې او خپلو زامنو نه

لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ(37)

 په دوى كې د هر سړي لپاره به په دغه ورځ كې یو حال وي چې دى به (له نورو نه) بې پروا (بې غوره) كوي

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ(38)

 څه مخونه به په دغې ورځ كې روښانه وي

ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ(39)

 خندېدونكي (او) خوشاله به وي

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ(40)

 او څه مخونه به په دغې ورځ كې پر هغو به ګرد پروت وي

تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ(41)

 دغه (مخونه) به توروالي پټ كړي وي

أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ(42)

 دغه (تور مخي) خلق هم دوى كافران (او) فاجران (بدكاران) دي


سورهای بیشتر به زبان پښتو:

سوره البقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره کهف سوره مریم
سوره حج سوره قصص سوره عنکبوت
سوره سجده سوره یس سوره دخان
سوره فتح سوره حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره ملک سوره حاقه
سوره انشقاق سوره أعلى سوره غاشية

دانلود سوره عبس با صدای معروف‌ترین قراء:

انتخاب خواننده برای گوش دادن و دانلود کامل سوره عبس با کیفیت بالا.
سوره عبس را با صدای احمد العجمی
أحمد العجمي
سوره عبس را با صدای ابراهيم الاخضر
ابراهيم الاخضر
سوره عبس را با صدای بندر بليلة
بندر بليلة
سوره عبس را با صدای خالد الجليل
خالد الجليل
سوره عبس را با صدای حاتم فريد الواعر
حاتم فريد الواعر
سوره عبس را با صدای خليفة الطنيجي
خليفة الطنيجي
سوره عبس را با صدای سعد الغامدي
سعد الغامدي
سوره عبس را با صدای سعود الشريم
سعود الشريم
سوره عبس را با صدای الشاطري
الشاطري
سوره عبس را با صدای صلاح ابوخاطر
صلاح بوخاطر
سوره عبس را با صدای عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره عبس را با صدای عبد الرحمن العوسي
عبدالرحمن العوسي
سوره عبس را با صدای عبد الرشيد صوفي
عبد الرشيد صوفي
سوره عبس را با صدای عبد العزيز الزهراني
عبدالعزيز الزهراني
سوره عبس را با صدای عبد الله بصفر
عبد الله بصفر
سوره عبس را با صدای عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سوره عبس را با صدای علي الحذيفي
علي الحذيفي
سوره عبس را با صدای علي جابر
علي جابر
سوره عبس را با صدای غسان الشوربجي
غسان الشوربجي
سوره عبس را با صدای فارس عباد
فارس عباد
سوره عبس را با صدای ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سوره عبس را با صدای محمد أيوب
محمد أيوب
سوره عبس را با صدای محمد المحيسني
محمد المحيسني
سوره عبس را با صدای محمد جبريل
محمد جبريل
سوره عبس را با صدای محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سوره عبس را با صدای الحصري
الحصري
سوره عبس را با صدای العفاسي
مشاري العفاسي
سوره عبس را با صدای ناصر القطامي
ناصر القطامي
سوره عبس را با صدای وديع اليمني
وديع اليمني
سوره عبس را با صدای ياسر الدوسري
ياسر الدوسري


Monday, November 25, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید