سوره نجم به زبان فارسی

  1. گوش دادن به سوره
  2. سورهای دیگر
  3. ترجمه سوره
قرآن کریم | ترجمه معانی قرآن | زبان فارسی | سوره نجم | النجم - تعداد آیات آن 62 - شماره سوره در مصحف: 53 - معنی سوره به انگلیسی: The Star.

وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ(1)

 قسم به آن ستاره چون پنهان شد،

مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ(2)

 كه يار شما نه گمراه شده و نه به راه كج رفته است.

وَمَا يَنطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ(3)

 و سخن از روى هوى نمى‌گويد.

إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ(4)

 نيست اين سخن جز آنچه بدو وحى مى‌شود.

عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ(5)

 او را آن فرشته بس نيرومند تعليم داده است:

ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ(6)

 صاحب نيرويى كه استيلا يافت،

وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَىٰ(7)

 و او به كناره بلند آسمان بود.

ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ(8)

 سپس نزديك شد و بسيار نزديك شد،

فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ(9)

 تا به قدر دو كمان، يا نزديك‌تر.

فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ(10)

 و خدا به بنده خود هر چه بايد وحى كند وحى كرد.

مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَىٰ(11)

 دل آنچه را كه ديد دروغ نشمرد.

أَفَتُمَارُونَهُ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ(12)

 آيا در آنچه مى‌بيند با او جدال مى‌كنيد؟

وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ(13)

 او را ديگر بار هم بديد،

عِندَ سِدْرَةِ الْمُنتَهَىٰ(14)

 نزد سدرةالمنتهى،

عِندَهَا جَنَّةُ الْمَأْوَىٰ(15)

 كه آرامگاه بهشت نزد آن درخت است.

إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ(16)

 وقتى كه سدره را چيزى در خود مى‌پوشيد،

مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ(17)

 چشم خطا نكرد و از حد درنگذشت.

لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَىٰ(18)

 هر آينه پاره‌اى از آيات بزرگ پروردگارش را بديد.

أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّىٰ(19)

 آيا لات و عُزا را ديده‌ايد؟

وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَىٰ(20)

 و مَنات آن بت سومى ديگر را؟

أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَىٰ(21)

 آيا شما را پسر باشد و او را دختر؟

تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰ(22)

 اين تقسيمى است خلاف عدالت.

إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاءٌ سَمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَاؤُكُم مَّا أَنزَلَ اللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَانٍ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْأَنفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ الْهُدَىٰ(23)

 اينها چيزى نيستند جز نامهايى كه خود و پدرانتان به آنها داده‌ايد. و خداوند هيچ دليلى بر آنها نفرستاده است. تنها از پى گمان و هواى نفس خويش مى‌روند و حال آنكه از جانب خدا راهنماييشان كرده‌اند.

أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّىٰ(24)

 آيا هر چه آدمى آرزو كند برايش حاصل است؟

فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَىٰ(25)

 هم آخرت و هم دنيا از آن خداست.

۞ وَكَم مِّن مَّلَكٍ فِي السَّمَاوَاتِ لَا تُغْنِي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا إِلَّا مِن بَعْدِ أَن يَأْذَنَ اللَّهُ لِمَن يَشَاءُ وَيَرْضَىٰ(26)

 و چه بسيار فرشتگان در آسمانند كه شفاعتشان هيچ سود ندهد، مگر از آن پس كه خدا براى هر كه خواهد رخصت دهد و خشنود باشد.

إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلَائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنثَىٰ(27)

 آنان كه به آخرت ايمان ندارند فرشتگان را به نامهاى زنان مى‌نامند.

وَمَا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ ۖ وَإِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئًا(28)

 اينان را بدانچه مى‌گويند هيچ دانشى نيست. تنها از پندار خود پيروى مى‌كنند و پندار براى شناخت حقيقت كافى نيست.

فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا(29)

 پس تو نيز از كسى كه از سخن ما رويگردان مى‌شود و جز زندگى دنيوى را نمى‌جويد اعراض كن.

ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُم مِّنَ الْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اهْتَدَىٰ(30)

 منتهاى دانششان همين است. پروردگار تو به آن كه از طريق او گمراه مى‌شود يا به راه هدايت مى‌افتد داناتر است.

وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ أَسَاءُوا بِمَا عَمِلُوا وَيَجْزِيَ الَّذِينَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَى(31)

 از آنِ خداست هر چه در آسمانها و هر چه در زمين است تا بدكاران را در برابر اعمالشان كيفر دهد و نيكوكاران را به كردار نيكشان پاداش.

الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ الْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوا أَنفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَىٰ(32)

 كسانى كه از گناهان بزرگ و زشتيها اجتناب مى‌كنند -جز آنكه گناهى كوچك از آنها سرزند- بدانند كه آمرزش پروردگار تو وسيع است و او به شما، آنگاه كه از زمين بيافريدتان و آنگاه كه در شكم مادرتان پنهان بوديد، آگاه‌تر است. خويشتن را بى‌گناه مدانيد. اوست كه پرهيزگار را بهتر مى‌شناسد.

أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ(33)

 آيا آن را كه از تو رويگردان شد ديدى؟

وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰ(34)

 اندك مى‌بخشيد و در انفاق بخل مى‌ورزيد.

أَعِندَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَىٰ(35)

 آيا علم غيب دارد و مى‌بيند؟

أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ(36)

 يا از آنچه در صحيفه‌هاى موسى آمده بى‌خبر مانده است؟

وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّىٰ(37)

 يا از ابراهيم، كه حق رسالت را ادا كرد؟

أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ(38)

 كه هيچ كس بار گناه ديگرى را برندارد؟

وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَانِ إِلَّا مَا سَعَىٰ(39)

 و اينكه: براى مردم پاداشى جز آنچه خود كرده‌اند نيست؟

وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَىٰ(40)

 و زودا كه كوشش او در نظر آيد.

ثُمَّ يُجْزَاهُ الْجَزَاءَ الْأَوْفَىٰ(41)

 سپس به او پاداشى تمام دهند.

وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الْمُنتَهَىٰ(42)

 و پايان راه همه، پروردگار توست.

وَأَنَّهُ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ(43)

 و اوست كه مى‌خنداند و مى‌گرياند.

وَأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا(44)

 و اوست كه مى‌ميراند و زنده مى‌كند.

وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ(45)

 و اوست كه جفتهاى نر و ماده را آفريده است،

مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ(46)

 از نطفه، آنگاه كه در رحم ريخته مى‌شود.

وَأَنَّ عَلَيْهِ النَّشْأَةَ الْأُخْرَىٰ(47)

 و بر خداوند است كه آن را بار ديگر زنده كند.

وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ(48)

 و اوست كه بى‌نياز كند و روزى دهد.

وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَىٰ(49)

 و اوست پرردگار ستاره شِعرى.

وَأَنَّهُ أَهْلَكَ عَادًا الْأُولَىٰ(50)

 و اوست كه عاد، آن قوم پيشين را هلاك كرد،

وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَىٰ(51)

 و از ثمود هيچ باقى نگذاشت.

وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ(52)

 و پيش از آنها قوم نوح را، كه ستمكارتر و سركش‌تر بودند،

وَالْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ(53)

 و نيز مؤتفكه را نابود كرد.

فَغَشَّاهَا مَا غَشَّىٰ(54)

 و فروپوشيد آن قوم را، هر چه بايد فروپوشد.

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ(55)

 پس به كدام يك از نعمتهاى پروردگارت شك مى‌كنى؟

هَٰذَا نَذِيرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ(56)

 اين بيم‌دهنده‌اى است همانند بيم‌دهندگان پيشين.

أَزِفَتِ الْآزِفَةُ(57)

 قيامت فرا رسيد.

لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ اللَّهِ كَاشِفَةٌ(58)

 كس جز خداوند آشكارش نكند.

أَفَمِنْ هَٰذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ(59)

 آيا از اين سخن در شگفت افتاده‌ايد؟

وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ(60)

 و مى‌خنديد و نمى‌گرييد؟

وَأَنتُمْ سَامِدُونَ(61)

 و شما غافل شده‌ايد.

فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا ۩(62)

 پس خدا را سجده كنيد و او را بپرستيد.


سورهای بیشتر به زبان فارسی:

سوره البقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره کهف سوره مریم
سوره حج سوره قصص سوره عنکبوت
سوره سجده سوره یس سوره دخان
سوره فتح سوره حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره ملک سوره حاقه
سوره انشقاق سوره أعلى سوره غاشية

دانلود سوره نجم با صدای معروف‌ترین قراء:

انتخاب خواننده برای گوش دادن و دانلود کامل سوره نجم با کیفیت بالا.
سوره نجم را با صدای احمد العجمی
أحمد العجمي
سوره نجم را با صدای ابراهيم الاخضر
ابراهيم الاخضر
سوره نجم را با صدای بندر بليلة
بندر بليلة
سوره نجم را با صدای خالد الجليل
خالد الجليل
سوره نجم را با صدای حاتم فريد الواعر
حاتم فريد الواعر
سوره نجم را با صدای خليفة الطنيجي
خليفة الطنيجي
سوره نجم را با صدای سعد الغامدي
سعد الغامدي
سوره نجم را با صدای سعود الشريم
سعود الشريم
سوره نجم را با صدای الشاطري
الشاطري
سوره نجم را با صدای صلاح ابوخاطر
صلاح بوخاطر
سوره نجم را با صدای عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره نجم را با صدای عبد الرحمن العوسي
عبدالرحمن العوسي
سوره نجم را با صدای عبد الرشيد صوفي
عبد الرشيد صوفي
سوره نجم را با صدای عبد العزيز الزهراني
عبدالعزيز الزهراني
سوره نجم را با صدای عبد الله بصفر
عبد الله بصفر
سوره نجم را با صدای عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سوره نجم را با صدای علي الحذيفي
علي الحذيفي
سوره نجم را با صدای علي جابر
علي جابر
سوره نجم را با صدای غسان الشوربجي
غسان الشوربجي
سوره نجم را با صدای فارس عباد
فارس عباد
سوره نجم را با صدای ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سوره نجم را با صدای محمد أيوب
محمد أيوب
سوره نجم را با صدای محمد المحيسني
محمد المحيسني
سوره نجم را با صدای محمد جبريل
محمد جبريل
سوره نجم را با صدای محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سوره نجم را با صدای الحصري
الحصري
سوره نجم را با صدای العفاسي
مشاري العفاسي
سوره نجم را با صدای ناصر القطامي
ناصر القطامي
سوره نجم را با صدای وديع اليمني
وديع اليمني
سوره نجم را با صدای ياسر الدوسري
ياسر الدوسري


Sunday, May 12, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید