La sourate An-Naba en Bulgare
عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ(1) За какво се питат един друг? |
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ(2) За Великата вест, |
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ(3) за която са в разногласие. |
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ(4) Ала не! Те ще узнаят. |
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ(5) И пак - не! Те ще узнаят. |
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا(6) Не сторихме ли Ние земята постеля |
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا(7) и планините - подпори? |
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا(8) И ви сътворихме по двойки, |
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا(9) и сторихме съня ви покой, |
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا(10) и сторихме нощта покров, |
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا(11) и сторихме деня за препитание, |
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا(12) и съградихме над вас седем непоклатими небеса, |
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا(13) и сторихме [слънцето] горящ светилник, |
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا(14) и изсипваме от дъждовните облаци обилна вода, |
لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا(15) за да извадим чрез нея зърна и растения, |
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا(16) и гъсти градини. |
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا(17) Денят на разделението е уречен - |
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا(18) Денят, когато се протръби с Рога и ще дойдете на тълпи, |
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا(19) и ще се разтвори небето, и ще стане на двери, |
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا(20) и планините ще бъдат раздвижени, и ще станат на мираж. |
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا(21) Адът е в очакване |
لِّلطَّاغِينَ مَآبًا(22) за престъпващите - място за завръщане, |
لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا(23) където ще останат столетия. |
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا(24) Не ще вкусят там нито прохлада, нито питие, |
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا(25) освен вряща вода и гной - |
جَزَاءً وِفَاقًا(26) съответстващо въздаяние. |
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا(27) Не се надяваха те на равносметка. |
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا(28) И взимаха за пълна лъжа Нашите знамения. |
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا(29) Но всяко нещо вписахме в книга. |
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا(30) Затова вкусете! Не ще увеличим за вас друго освен мъчението. |
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا(31) За богобоязливите има убежище [-Рая] - |
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا(32) градини и лозя, |
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا(33) и с напъпили гърди - девствени връстнички, |
وَكَأْسًا دِهَاقًا(34) и пълни чаши. |
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا(35) Не ще чуват там нито празнословие, нито лъжа - |
جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا(36) въздаяние от твоя Господ - достатъчен дар, |
رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا(37) Господа на небесата и на земята, и на всичко между тях, Всемилостивия. Не ще могат с Него да говорят |
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا(38) в Деня, в който Духът [Джибрил] и ангелите ще се възправят в редица. Не ще продумат, освен комуто Всемилостивият позволи, и той правдиво ще говори. |
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا(39) Този е Денят на истината. А който пожелае, да търси пристан при своя Господ. |
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا(40) Предупредихме ви за близко мъчение в Деня, в който всеки ще види какво е сторил преди с ръцете си. И неверникът ще каже: “О, да можех да съм прах!” |
Plus de sourates en Bulgare :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate An-Naba : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate An-Naba complète en haute qualité.
![surah An-Naba Ahmed El Agamy mp3 surah An-Naba Ahmed El Agamy](https://i.pinimg.com/564x/b1/9f/03/b19f03a9f2f09c46afbfd4f03727aee7.jpg)
![surah An-Naba Bandar Balila mp3 surah An-Naba Bandar Balila](https://i.pinimg.com/564x/3e/27/fa/3e27fa5bbbd4d19ee2f4b4975224913e.jpg)
![surah An-Naba Khalid Al Jalil mp3 surah An-Naba Khalid Al Jalil](https://i.pinimg.com/564x/9b/26/36/9b2636f5bbf7ef72abdb817018e96a4d.jpg)
![surah An-Naba Saad Al Ghamdi mp3 surah An-Naba Saad Al Ghamdi](https://i.pinimg.com/564x/85/27/cf/8527cf694f379425e43b9a4fe54b6cfb.jpg)
![surah An-Naba Saud Al Shuraim mp3 surah An-Naba Saud Al Shuraim](https://i.pinimg.com/564x/ad/79/67/ad79679d76062df7166c6e2f52d397d6.jpg)
![surah An-Naba Abdul Basit Abdul Samad mp3 surah An-Naba Abdul Basit Abdul Samad](https://i.pinimg.com/564x/52/95/ae/5295ae7c08e4ebdc7eda3ddb5c6c0a19.jpg)
![surah An-Naba Abdul Rashid Sufi mp3 surah An-Naba Abdul Rashid Sufi](https://i.pinimg.com/564x/80/56/ee/8056ee030160e5c7216811b7b209343c.jpg)
![surah An-Naba Abdullah Basfar mp3 surah An-Naba Abdullah Basfar](https://i.pinimg.com/236x/f5/7b/a1/f57ba14ba4844cee88cdf7cfb2b06510.jpg)
![surah An-Naba Abdullah Awwad Al Juhani mp3 surah An-Naba Abdullah Awwad Al Juhani](https://i.pinimg.com/564x/aa/4d/0b/aa4d0b16c5fbc41efcd692947a4d75ad.jpg)
![surah An-Naba Fares Abbad mp3 surah An-Naba Fares Abbad](https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/564x/2b/28/ae/2b28aef3f9678b7cd89315d5ffceba2f.jpg)
![surah An-Naba Maher Al Muaiqly mp3 surah An-Naba Maher Al Muaiqly](https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/564x/ab/cc/99/abcc9949d0419ef1f0963a54aef06397.jpg)
![surah An-Naba Al Minshawi mp3 surah An-Naba Muhammad Siddiq Al Minshawi](https://i.pinimg.com/564x/21/76/8d/21768d297bd3460f7339b7b755f53d03.jpg)
![surah An-Naba Mahmoud Khalil Al Hosary mp3 surah An-Naba Al Hosary](https://i.pinimg.com/564x/3f/da/7e/3fda7ed5056347e700cac64d07e164c3.jpg)
![surah An-Naba Mishari Al-afasi mp3 surah An-Naba Al-afasi](https://i.pinimg.com/564x/0a/40/9e/0a409ef09a55700877c20d7195fe9126.jpg)
![surah An-Naba Yasser Al Dosari mp3 surah An-Naba Yasser Al Dosari](https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/564x/32/3e/17/323e173f4833680898f51240bedd4973.jpg)
Donnez-nous une invitation valide