Abese suresi çevirisi Vietnamca

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Vietnamca
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Vietnamca dili | Abese Suresi | عبس - Ayet sayısı 42 - Moshaf'taki surenin numarası: 80 - surenin ingilizce anlamı: He Frowned.

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ(1)

 Y (Muhammad) cau mày và quay mặt sang phía khác.

أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ(2)

 Do một người mù đã đến gặp Y.

وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ(3)

 (Này Muhammad), Ngươi biết điều gì chăng? Biết đâu người đàn ông (mù) đó sẽ được tẩy sạch.

أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ(4)

 Hoặc được nhắc nhở và điều nhắc nhở đó mang lại điều hữu ích cho y.

أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ(5)

 Đối với kẻ tự cho là mình giàu có và đầy đủ.

فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ(6)

 Ngươi lại ân cần với hắn.

وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ(7)

 Và Ngươi phải chịu trách nhiệm gì nếu người mù đó không được tẩy sạch.

وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ(8)

 Còn đối với ai hối hả chạy đến Ngươi.

وَهُوَ يَخْشَىٰ(9)

 Vì thực sự kính sợ (Allah).

فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ(10)

 Ngươi lại lơ là và thờ ơ với y.

كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ(11)

 Không, đây thực sự là một lời cảnh tỉnh.

فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ(12)

 Vì vậy, ai muốn thì hãy nhớ lấy.

فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ(13)

 Những điều trong các tờ Kinh cao quý.

مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ(14)

 Uyên thâm, tinh khiết.

بِأَيْدِي سَفَرَةٍ(15)

 Do bàn tay của các vị Thiên Thần

كِرَامٍ بَرَرَةٍ(16)

 Vinh dự và đạo đức (ghi chép).

قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ(17)

 Thật vậy, con người đáng muôn chết, sao y lại dám phủ nhận Ngài (Allah)?

مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ(18)

 Từ cái gì y được Ngài tạo ra?

مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ(19)

 Từ một giọt tịnh dịch rồi được ấn định hình hài.

ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ(20)

 Rồi, y được mở cho con đường dễ dàng (trong cuộc sống).

ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ(21)

 Rồi Ngài làm cho y chết đi và cho y xuống mộ.

ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ(22)

 Rồi khi muốn, Ngài sẽ làm cho y sống lại.

كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ(23)

 Quả thật, con người không thi hành theo mệnh lệnh của Ngài.

فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ(24)

 Con người hãy nhìn thức ăn của y xem.

أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا(25)

 Quả thật, TA (Allah) đã xối nước xuống dồi dào.

ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا(26)

 Rồi TA đã làm đất nứt thành mảnh.

فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا(27)

 TA làm mọc ra các hạt trong đó.

وَعِنَبًا وَقَضْبًا(28)

 Nho và rau cải xanh tươi.

وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا(29)

 Ô liu và chà là.

وَحَدَائِقَ غُلْبًا(30)

 Và những khu vườn rậm rạp.

وَفَاكِهَةً وَأَبًّا(31)

 Và trái quả và cây cỏ.

مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ(32)

 Một nguồn lương thực cho các ngươi và gia súc của các ngươi.

فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ(33)

 Nhưng khi tiếng còi hụ chát chúa xảy đến.

يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ(34)

 Đó là Ngày mà mỗi người sẽ chạy bỏ anh em của mình.

وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ(35)

 Bỏ mẹ bỏ cha.

وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ(36)

 Bỏ vợ và con cái.

لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ(37)

 Vào Ngày đó, mỗi người quá lo âu cho bản thân mình đến nỗi quên bẵng đi người khác.

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ(38)

 Vào Ngày đó, có những gương mặt sẽ sáng rỡ.

ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ(39)

 Tươi cười với những tin vui.

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ(40)

 Và vào Ngày đó cũng có những gương mặt sẽ bị phủ đầy bụi.

تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ(41)

 Đen đúa và âu sầu.

أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ(42)

 Đó là những kẻ vô đức tin, tội lỗi, xấu xa.


Vietnamca diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Abese Suresi indirin:

Surah Abasa mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Abese Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Abese Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Abese Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Abese Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Abese Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Abese Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Abese Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Abese Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Abese Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Abese Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Abese Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Abese Suresi Al Hosary
Al Hosary
Abese Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Abese Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Abese Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler