Abese suresi çevirisi Peştuca

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Peştuca
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Peştuca dili | Abese Suresi | عبس - Ayet sayısı 42 - Moshaf'taki surenin numarası: 80 - surenin ingilizce anlamı: He Frowned.

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ(1)

 ده تندى تریو كړ او مخ يې وګرځاوه

أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ(2)

 په دې وجه چې ده ته ړوند راغى

وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ(3)

 او ته څه شي پوه كړى يې۔، ښايي چې دى پاك شي

أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ(4)

 یا به دى نصیحت (او پند) واخلي، نو ده ته به پند نفع ورسوي

أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ(5)

 هر چې هغه څوك دى چې استغنا يې كړې ده

فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ(6)

 نو ته په هغه پسې كېږې

وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ(7)

 حال دا چې په تا هېڅ الزام نشته چې هغه پاك نشي

وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ(8)

 او هر چې هغه څوك دى چې تا ته په منډو راځي

وَهُوَ يَخْشَىٰ(9)

 په داسې حال كې چې دى (له الله نه) وېرېږي

فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ(10)

 نو ته له هغه نه مشغولېږې

كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ(11)

 داسې كله هم مه كوه، بېشكه دا (سورت) یو پند (او نصیحت) دى

فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ(12)

 نو هغه څوك چې غواړي (نو) دى دې ومني

فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ(13)

 (دغه) په عزتمنو پاڼو كې دى

مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ(14)

 چې پورته كړى شوې، ښې پاكې كړى شوې دي

بِأَيْدِي سَفَرَةٍ(15)

 د لیكونكو (ملايكو) په لاسونو كې

كِرَامٍ بَرَرَةٍ(16)

 چې ډېر عزتمن، ډېر نېك دي

قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ(17)

 انسان دې هلاك كړى شي، دى څومره ډېر ناشكره دى!

مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ(18)

 دى دغه (الله) له څه شي نه پیدا كړى دى؟

مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ(19)

 له نطفې نه۔، دى يې پیدا كړى دى، پس دى يې اندازه كړى دى

ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ(20)

 بیا يې ده ته لاره ور اسانه كړې ده

ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ(21)

 بیا يې دى مړ كړ، نو دى يې په قبر كې كېښود

ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ(22)

 بیا چې كله وغواړي دى به ژوندى كړي

كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ(23)

 داسې نه ده۔، دغه (انسان) هغه كار نه دى كړى چې دغه (الله) ده ته حكم كړى دى

فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ(24)

 نو انسان دې خپل طعام ته وګوري

أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا(25)

 چې بېشكه مونږ اوبه راتوى كړې دي، راتویول

ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا(26)

 بیا مونږ ځمكه څیرې كړې ده، څیرول

فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا(27)

 نو مونږ په دې كې دانې را زرغونه كړي دي

وَعِنَبًا وَقَضْبًا(28)

 او انګور او تركاريانې

وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا(29)

 او زیتون او كجورې

وَحَدَائِقَ غُلْبًا(30)

 او ګڼ باغونه

وَفَاكِهَةً وَأَبًّا(31)

 او مېوې او ګياه (واښه)

مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ(32)

 ستاسو او ستاسو د څارویو د فايدې لپاره

فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ(33)

 نو كله چې سخت اواز راشي

يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ(34)

 په هغه ورځ چې سړى به له خپل وروره تښتي

وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ(35)

 او له خپلې مور او خپل پلاره

وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ(36)

 او له خپلې ښځې او خپلو زامنو نه

لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ(37)

 په دوى كې د هر سړي لپاره به په دغه ورځ كې یو حال وي چې دى به (له نورو نه) بې پروا (بې غوره) كوي

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ(38)

 څه مخونه به په دغې ورځ كې روښانه وي

ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ(39)

 خندېدونكي (او) خوشاله به وي

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ(40)

 او څه مخونه به په دغې ورځ كې پر هغو به ګرد پروت وي

تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ(41)

 دغه (مخونه) به توروالي پټ كړي وي

أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ(42)

 دغه (تور مخي) خلق هم دوى كافران (او) فاجران (بدكاران) دي


Peştuca diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Abese Suresi indirin:

Surah Abasa mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Abese Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Abese Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Abese Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Abese Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Abese Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Abese Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Abese Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Abese Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Abese Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Abese Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Abese Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Abese Suresi Al Hosary
Al Hosary
Abese Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Abese Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Abese Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler