سوره نجم به زبان النرويجية

  1. گوش دادن به سوره
  2. سورهای دیگر
  3. ترجمه سوره
قرآن کریم | ترجمه معانی قرآن | زبان النرويجية | سوره نجم | النجم - تعداد آیات آن 62 - شماره سوره در مصحف: 53 - معنی سوره به انگلیسی: The Star.

وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ(1)

 Ved stjernen når den går ned!

مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ(2)

 Deres bysbarn farer ikke vill, og han tar ikke feil!

وَمَا يَنطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ(3)

 Ei heller taler han av eget påfunn!

إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ(4)

 Dette er intet annet enn en åpenbaring som er åpenbart!

عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ(5)

 En som er veldig i makt, har undervist ham.

ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ(6)

 Begavet med innsikt. Han stod der majestetisk

وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَىٰ(7)

 i den høyeste horisont.

ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ(8)

 Så nærmet han seg og svevet

فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ(9)

 på to buelengders avstand eller nærmere.

فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ(10)

 Så åpenbarte han for sin tjener det han åpenbarte.

مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَىٰ(11)

 Ikke har fantasien oppdiktet det han så!

أَفَتُمَارُونَهُ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ(12)

 Hvordan kan dere tviste med ham om det han selv har sett?

وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ(13)

 Han så ham også stige ned en annen gang,

عِندَ سِدْرَةِ الْمُنتَهَىٰ(14)

 ved det borteste lotustreet

عِندَهَا جَنَّةُ الْمَأْوَىٰ(15)

 ved Ma’wa-haven

إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ(16)

 da lotustreet var overdekket.

مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ(17)

 Blikket var fast, og vandret ikke!

لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَىٰ(18)

 Han så i sannhet ett av sin Herres største tegn.

أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّىٰ(19)

 Hva mener dere om al-Lat og al-Ussa,

وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَىٰ(20)

 og dertil den tredje gudinne, Manat?

أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَىٰ(21)

 Skal dere ha sønner, og Han døtre?

تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰ(22)

 Det var en urettferdig fordeling!

إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاءٌ سَمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَاؤُكُم مَّا أَنزَلَ اللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَانٍ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْأَنفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ الْهُدَىٰ(23)

 Nei, de er bare navn, som dere og deres fedre har funnet på. Gud har ikke sendt noen autorisasjon for dem. De følger bare formodninger og det de selv ønsker, mens ledelsen faktisk er kommet til dem fra deres Herre.

أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّىٰ(24)

 Skal vel mennesket få alt det ønsker seg?

فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَىٰ(25)

 Gud tilhører det siste og det første!

۞ وَكَم مِّن مَّلَكٍ فِي السَّمَاوَاتِ لَا تُغْنِي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا إِلَّا مِن بَعْدِ أَن يَأْذَنَ اللَّهُ لِمَن يَشَاءُ وَيَرْضَىٰ(26)

 Hvor mange engler er det ikke i himlene hvis forbønn ikke hjelper? Med mindre Gud har gitt samtykke for den Han vil og som finner Hans behag.

إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلَائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنثَىٰ(27)

 De som ikke tror på det kommende liv, gir englene kvinnenavn.

وَمَا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ ۖ وَإِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئًا(28)

 Men dette vet de ingenting om, de følger bare formodninger. Og formodninger hjelper ingenting mot sannhet.

فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا(29)

 Så vend deg bort fra den som vender Vår formaning ryggen, og ikke ønsker annet enn livet på jorden!

ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُم مِّنَ الْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اهْتَدَىٰ(30)

 Dette er summen av deres kunnskap. Gud vet godt hvem som forvillet seg bort fra Hans vei, og Han vet godt hvem som lar seg lede.

وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ أَسَاءُوا بِمَا عَمِلُوا وَيَجْزِيَ الَّذِينَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَى(31)

 Gud tilhører alt som er i himlene og på jord, så Han kan lønne dem som gjør ondt for deres gjerninger, og belønne dem som handler vel med det aller beste.

الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ الْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوا أَنفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَىٰ(32)

 For dem som unngår grov synd og umoral, unntatt mindre feiltrinn, se, Gud er raus med tilgivelse. Han kjenner dere godt, da Han laget dere av jord og da dere var fostre i mors liv. Så rettferdiggjør ikke dere selv. Gud vet best hvem som er gudfryktige.

أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ(33)

 Hva mener du om den som vender ryggen til,

وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰ(34)

 og gir lite, og bare motvillig?

أَعِندَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَىٰ(35)

 Kjenner han vel det skjulte, så han kan se?

أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ(36)

 Er han ikke underrettet om hva som står på Mose skriftblader?

وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّىٰ(37)

 Eller Abrahams, han som

أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ(38)

 fullt ut oppfylte sin plikt? At ingen kan bære en annens byrde,

وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَانِ إِلَّا مَا سَعَىٰ(39)

 at intet tilkommer et menneske uten det han selv har strevet for, og

وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَىٰ(40)

 at hans strev skal komme for dagen.

ثُمَّ يُجْزَاهُ الْجَزَاءَ الْأَوْفَىٰ(41)

 Så vil han få sin lønn fullt ut!

وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الْمُنتَهَىٰ(42)

 At hos din Herre er slutten.

وَأَنَّهُ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ(43)

 At Han er Den som fremkaller latter og gråt!

وَأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا(44)

 At Han er Den som fremkaller død og liv.

وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ(45)

 At Han skaper de to kjønn, hankjønn og hunkjønn,

مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ(46)

 av en dråpe som utstøtes.

وَأَنَّ عَلَيْهِ النَّشْأَةَ الْأُخْرَىٰ(47)

 At Han står for den annen skapelse.

وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ(48)

 At Han gir rikdom og velstand.

وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَىٰ(49)

 At Han er Sirius’ Herre.

وَأَنَّهُ أَهْلَكَ عَادًا الْأُولَىٰ(50)

 At Han tilintetgjorde det gamle folket Ad,

وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَىٰ(51)

 og av Thamod sparte Han ingen.

وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ(52)

 Og Noas folk tidligere, de var særlig onde og oppsetsige.

وَالْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ(53)

 Den sammenstyrtede by har Han latt falle over ende,

فَغَشَّاهَا مَا غَشَّىٰ(54)

 og det som dekker den, dekker den.

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ(55)

 Hvilke av Guds velgjerninger vil du bestride?

هَٰذَا نَذِيرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ(56)

 Dette er en advarsel i tråd med tidligere advarsler!

أَزِفَتِ الْآزِفَةُ(57)

 Det overhengende er overhengende.

لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ اللَّهِ كَاشِفَةٌ(58)

 Bare Gud kan bringe det frem.

أَفَمِنْ هَٰذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ(59)

 Er dere forundret over dette budskap?

وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ(60)

 Ler dere, og gråter ikke?

وَأَنتُمْ سَامِدُونَ(61)

 I ubekymret lek?

فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا ۩(62)

 Fall ned for Gud, og tilbe Ham!


سورهای بیشتر به زبان النرويجية:

سوره البقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره کهف سوره مریم
سوره حج سوره قصص سوره عنکبوت
سوره سجده سوره یس سوره دخان
سوره فتح سوره حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره ملک سوره حاقه
سوره انشقاق سوره أعلى سوره غاشية

دانلود سوره نجم با صدای معروف‌ترین قراء:

انتخاب خواننده برای گوش دادن و دانلود کامل سوره نجم با کیفیت بالا.
سوره نجم را با صدای احمد العجمی
أحمد العجمي
سوره نجم را با صدای ابراهيم الاخضر
ابراهيم الاخضر
سوره نجم را با صدای بندر بليلة
بندر بليلة
سوره نجم را با صدای خالد الجليل
خالد الجليل
سوره نجم را با صدای حاتم فريد الواعر
حاتم فريد الواعر
سوره نجم را با صدای خليفة الطنيجي
خليفة الطنيجي
سوره نجم را با صدای سعد الغامدي
سعد الغامدي
سوره نجم را با صدای سعود الشريم
سعود الشريم
سوره نجم را با صدای الشاطري
الشاطري
سوره نجم را با صدای صلاح ابوخاطر
صلاح بوخاطر
سوره نجم را با صدای عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره نجم را با صدای عبد الرحمن العوسي
عبدالرحمن العوسي
سوره نجم را با صدای عبد الرشيد صوفي
عبد الرشيد صوفي
سوره نجم را با صدای عبد العزيز الزهراني
عبدالعزيز الزهراني
سوره نجم را با صدای عبد الله بصفر
عبد الله بصفر
سوره نجم را با صدای عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سوره نجم را با صدای علي الحذيفي
علي الحذيفي
سوره نجم را با صدای علي جابر
علي جابر
سوره نجم را با صدای غسان الشوربجي
غسان الشوربجي
سوره نجم را با صدای فارس عباد
فارس عباد
سوره نجم را با صدای ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سوره نجم را با صدای محمد أيوب
محمد أيوب
سوره نجم را با صدای محمد المحيسني
محمد المحيسني
سوره نجم را با صدای محمد جبريل
محمد جبريل
سوره نجم را با صدای محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سوره نجم را با صدای الحصري
الحصري
سوره نجم را با صدای العفاسي
مشاري العفاسي
سوره نجم را با صدای ناصر القطامي
ناصر القطامي
سوره نجم را با صدای وديع اليمني
وديع اليمني
سوره نجم را با صدای ياسر الدوسري
ياسر الدوسري


Sunday, May 12, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید