سوره حاقة به زبان الدنماركية

  1. گوش دادن به سوره
  2. سورهای دیگر
  3. ترجمه سوره
قرآن کریم | ترجمه معانی قرآن | زبان الدنماركية | سوره حاقة | الحاقة - تعداد آیات آن 52 - شماره سوره در مصحف: 69 - معنی سوره به انگلیسی: The Sure Reality.

الْحَاقَّةُ(1)

 Uimodsigelige (begivenheden)

مَا الْحَاقَّةُ(2)

 hvad uimodsigelige (begivenhed)

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ(3)

 Det er jo uimodsigelige

كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ(4)

 Thamoud ‘Aad disbelieved Shocker

فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ(5)

 Angående Thamoud de annihilated devastating quake

وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ(6)

 Angående ‘Aad de annihilated vedholdende voldsomme storm

سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ(7)

 Han unleashed det dem syv nætter otte dage violently Du se folkene tossed omkring ligesom forfalde håndflade trunks

فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ(8)

 Du grundlægge nogen spor af dem

وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ(9)

 (Pharaoh others ham synderne Sodom) var wicked

فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً(10)

 De disobeyed budet deres Lord Følgelig Han requited dem devastating requital

إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ(11)

 oversvømme devastating vi bære jer flyde (arken)

لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ(12)

 Vi rendered det lektion du nogen lytte øre forstå

فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ(13)

 Hvornår hornet pustes tidligere

وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً(14)

 Jorden bjergene bæres off knuste; utterly knuste

فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ(15)

 Er dagen hvornår uundgåelige begivenheden komme vedtage

وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ(16)

 Himlen sprække efterår bortset

وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ(17)

 Englene være Deres Lords dominion derefter encompass otte (universer)

يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ(18)

 Den dag du exposed intet af jer skjules

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ(19)

 Angående ene som modta hans registrere hans rigtig hånd han sie Komme læse min rekord

إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ(20)

 Jeg gjorde tror jeg holdtes accountable

فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ(21)

 Han trænger glade liv

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ(22)

 Ind exalted Paradis

قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ(23)

 Dens frugter er indenfor nå

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ(24)

 Ædt drikker happily tilbage Deres arbejder dage forbi

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ(25)

 Angående ham give hans registrere hans venstre hånd han sie Ohio Jeg ønske jeg aldrig modtage min rekord

وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ(26)

 Jeg ønske jeg aldrig kendte min konto

يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ(27)

 Jeg ønske min død var evige

مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ(28)

 Min penge ikke hjælpes mig

هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ(29)

 Al min magt være gå

خُذُوهُ فَغُلُّوهُ(30)

 skiftes ham sjækle ham

ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ(31)

 forbrænde ham ind Helvede

ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ(32)

 Ind kæde er halvfjerds arme lange slips ham

إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ(33)

 I han ikke tro ind GUD Great

وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ(34)

 Nor gjorde han advocate fodrende af fattig

فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ(35)

 Følgelig han ikke haver kammerat her

وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ(36)

 Nor nogen mad frelser bitre mangfoldigheden

لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ(37)

 mad i synderne

فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ(38)

 Jeg sværger hvad du ser

وَمَا لَا تُبْصِرُونَ(39)

 Og hvad du ikke ser

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ(40)

 Den er utterance ærværdige bud

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ(41)

 Ikke utterance digter; sjældent gør du tror

وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ(42)

 Nor utterance spåmand; sjældent gør du tager heed

تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ(43)

 Åbenbaring fra Lord universet

وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ(44)

 Havde han uttered nogen øvrige undervisninger

لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ(45)

 Vi straffe ham

ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ(46)

 Vi stoppe åbenbaringerne ham

فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ(47)

 Ingen af du hjælpes ham

وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ(48)

 Den er påmindelse i de righteous

وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ(49)

 Vi kender; visse af du er rejectors

وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ(50)

 det er sorrow tvivlerne

وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ(51)

 Det er absolutte sandheden

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ(52)

 Derfor du forherlige navnet Deres Lord Great


سورهای بیشتر به زبان الدنماركية:

سوره البقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره کهف سوره مریم
سوره حج سوره قصص سوره عنکبوت
سوره سجده سوره یس سوره دخان
سوره فتح سوره حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره ملک سوره حاقه
سوره انشقاق سوره أعلى سوره غاشية

دانلود سوره حاقة با صدای معروف‌ترین قراء:

انتخاب خواننده برای گوش دادن و دانلود کامل سوره حاقة با کیفیت بالا.
سوره حاقة را با صدای احمد العجمی
أحمد العجمي
سوره حاقة را با صدای ابراهيم الاخضر
ابراهيم الاخضر
سوره حاقة را با صدای بندر بليلة
بندر بليلة
سوره حاقة را با صدای خالد الجليل
خالد الجليل
سوره حاقة را با صدای حاتم فريد الواعر
حاتم فريد الواعر
سوره حاقة را با صدای خليفة الطنيجي
خليفة الطنيجي
سوره حاقة را با صدای سعد الغامدي
سعد الغامدي
سوره حاقة را با صدای سعود الشريم
سعود الشريم
سوره حاقة را با صدای الشاطري
الشاطري
سوره حاقة را با صدای صلاح ابوخاطر
صلاح بوخاطر
سوره حاقة را با صدای عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره حاقة را با صدای عبد الرحمن العوسي
عبدالرحمن العوسي
سوره حاقة را با صدای عبد الرشيد صوفي
عبد الرشيد صوفي
سوره حاقة را با صدای عبد العزيز الزهراني
عبدالعزيز الزهراني
سوره حاقة را با صدای عبد الله بصفر
عبد الله بصفر
سوره حاقة را با صدای عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سوره حاقة را با صدای علي الحذيفي
علي الحذيفي
سوره حاقة را با صدای علي جابر
علي جابر
سوره حاقة را با صدای غسان الشوربجي
غسان الشوربجي
سوره حاقة را با صدای فارس عباد
فارس عباد
سوره حاقة را با صدای ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سوره حاقة را با صدای محمد أيوب
محمد أيوب
سوره حاقة را با صدای محمد المحيسني
محمد المحيسني
سوره حاقة را با صدای محمد جبريل
محمد جبريل
سوره حاقة را با صدای محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سوره حاقة را با صدای الحصري
الحصري
سوره حاقة را با صدای العفاسي
مشاري العفاسي
سوره حاقة را با صدای ناصر القطامي
ناصر القطامي
سوره حاقة را با صدای وديع اليمني
وديع اليمني
سوره حاقة را با صدای ياسر الدوسري
ياسر الدوسري


Monday, May 13, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید