La sourate Al-Maarij en phonétique

  1. mp3 sourate
  2. Plus
  3. phonétique
Le Saint Coran | Traduction du Coran | Langue phonétique | Sourate Al-Maarij | - Nombre de versets 44 - Le numéro de la sourate dans le mushaf: 70 - La signification de la sourate en English: The Ways of Ascent.

سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ(1)

 Sa`ala Sa`ilun Bi`adhabin Waqi`in

لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ(2)

 Lilkafiryna Laysa Lahu Dafi`un

مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ(3)

 Mina Allahi Dhi Al-Ma`ariji

تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ(4)

 Ta`ruju Al-Mala`ikatu Wa Ar-Ruhu `Ilayhi Fi Yawmin Kana Miqdaruhu Khamsina `Alfa Sanahin

فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا(5)

 Fasbir Sabraan Jamilaan

إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا(6)

 Innahum Yarawnahu Ba`idaan

وَنَرَاهُ قَرِيبًا(7)

 Wa Narahu Qaribaan

يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ(8)

 Yawma Takunu As-Sama`u Kalmuhli

وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ(9)

 Wa Takunu Al-Jibalu Kal`ihni

وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا(10)

 Wa La Yas`alu Hamimun Hamimaan

يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ(11)

 Yubassarunahum Yawaddu Al-Mujrimu Law Yaftadi Min `Adhabi Yawmi`idhin Bibanihi

وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ(12)

 Wa Sahibatihi Wa `Akhihi

وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ(13)

 Wa Fasilatihi Allati Tu`uwyhi

وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ(14)

 Wa Man Fi Al-`Arđi Jami`aan Thumma Yunjihi

كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ(15)

 Kalla `Innaha Laza

نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ(16)

 Nazza`atan Lilshawa

تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ(17)

 Tad`u Man `Adbara Wa Tawalla

وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ(18)

 Wa Jama`a Fa`aw`a

۞ إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا(19)

 Inna Al-`Insana Khuliqa Halu`aan

إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا(20)

 Idha Massahu Ash-Sharru Jazu`aan

وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا(21)

 Wa `Idha Massahu Al-Khayru Manu`aan

إِلَّا الْمُصَلِّينَ(22)

 Illa Al-Musallina

الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ(23)

 Al-Ladhina Hum `Ala Salatihim Da`imuna

وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ(24)

 Wa Al-Ladhina Fi `Amwalihim Haqqun Ma`lumun

لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ(25)

 Lilssa`ili Wa Al-Mahrumi

وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ(26)

 Wa Al-Ladhina Yusaddiquna Biyawmi Ad-Dini

وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ(27)

 Wa Al-Ladhina Hum Min `Adhabi Rabbihim Mushfiquna

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ(28)

 Inna `Adhaba Rabbihim Ghayru Ma`munin

وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ(29)

 Wa Al-Ladhina Hum Lifurujihim Hafizuna

إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ(30)

 Illa `Ala `Azwajihim `Aw Ma Malakat `Aymanuhum Fa`innahum Ghayru Malumina

فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ(31)

 Famani Abtagha Wara`a Dhalika Fa`ula`ika Humu Al-`Aduna

وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ(32)

 Wa Al-Ladhina Hum Li`manatihim Wa `Ahdihim Ra`una

وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ(33)

 Wa Al-Ladhina Hum Bishahadatihim Qa`imuna

وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ(34)

 Wa Al-Ladhina Hum `Ala Salatihim Yuhafizuna

أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ(35)

 Ula`ika Fi Jannatin Mukramuna

فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ(36)

 Famali Al-Ladhina Kafaru Qibalaka Muhti`ina

عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ(37)

 Ani Al-Yamini Wa `Ani Ash-Shimali `Izina

أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ(38)

 Ayatma`u Kullu Amri`in Minhum `An Yudkhala Jannata Na`imin

كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ(39)

 Kalla `Inna Khalaqnahum Mimma Ya`lamuna

فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ(40)

 Fala `Uqsimu Birabbi Al-Mashariqi Wa Al-Magharibi `Inna Laqadiruna

عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ(41)

 Ala `An Nubaddila Khayraan Minhum Wa Ma Nahnu Bimasbuqina

فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ(42)

 Fadharhum Yakhuđu Wa Yal`abu Hatta Yulaqu Yawmahumu Al-Ladhi Yu`aduna

يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ(43)

 Yawma Yakhrujuna Mina Al-`Ajdathi Sira`aan Ka`annahum `Ila Nusubin Yufiđuna

خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ(44)

 Khashi`atan `Absaruhum Tarhaquhum Dhillatun Dhalika Al-Yawmu Al-Ladhi Kanu Yu`aduna


Plus de sourates en phonétique :


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :

Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Maarij : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Maarij complète en haute qualité.


surah Al-Maarij Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Maarij Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Maarij Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Maarij Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Maarij Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Maarij Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Maarij Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Maarij Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Maarij Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Maarij Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Maarij Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Maarij Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Maarij Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Maarij Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Maarij Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, November 18, 2024

Donnez-nous une invitation valide