Surah Ar-Rahman with Roman english

  1. Surah mp3
  2. More
  3. Roman english
The Holy Quran | Quran translation | Language Roman english | Surah Rahman | الرحمن - Ayat Count 78 - The number of the surah in moshaf: 55 - The meaning of the surah in English: The Most Merciful.

الرَّحْمَٰنُ(1)

 Ar Rahmaan

عَلَّمَ الْقُرْآنَ(2)

 Allamal Quran

خَلَقَ الْإِنسَانَ(3)

 Khalaqal insaan

عَلَّمَهُ الْبَيَانَ(4)

 Allamalhul bayaan

الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ(5)

 Ashshamsu walqamaru bihusbaan

وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ(6)

 Wannajmu washshajaru yasjudan

وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ(7)

 Wassamaaa`a rafa`ahaa wa wada`al Meezan

أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ(8)

 Allaa tatghaw fil meezaan

وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ(9)

 Wa aqeemul wazna bilqisti wa laa tukhsirul meezaan

وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ(10)

 Wal arda wada`ahaa lilanaame

فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ(11)

 Feehaa faakihatunw wan nakhlu zaatul akmaam

وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ(12)

 Walhabbu zul `asfi war Raihaanu

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(13)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ(14)

 Khalaqal insaana min salsaalin kalfakhkhaari

وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ(15)

 Wa khalaqal jaaan mim maarijim min naar

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(16)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ(17)

 Rabbul mashriqayni wa Rabbul maghribayni

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(18)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ(19)

 Marajal bahrayni yalta qiyaani

بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ(20)

 Bainahumaa barzakhul laa yabghiyaan

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(21)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ(22)

 Yakhruju minhumal lu `lu u wal marjaanu

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(23)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ(24)

 Wa lahul jawaaril mun sha`aatu fil bahri kal a`laam

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(25)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ(26)

 Kullu man `alaihaa faan

وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ(27)

 Wa yabqaa wajhu rabbika zul jalaali wal ikraam

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(28)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ(29)

 Yas`aluhoo man fissamaawaati walard; kulla ywmin huwa fee shaan

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(30)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ(31)

 Sanafrughu lakum ayyuhas saqalaan

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(32)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ(33)

 Yaa ma`sharal jinni wal insi inis tata`tum an tanfuzoo min aqtaaris samaawaati wal ardi fanfuzoo; laa tanfuzoona illaa bisultaan

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(34)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ(35)

 Yursalu `alaikumaa shuwaazum min naarifiw-wa nuhaasun falaa tantasiraan

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(36)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ(37)

 Fa-izan shaqqatis samaaa`u fakaanat wardatan kaddihaan

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(38)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ(39)

 Fa-yawma`izil laa yus`alu `an zambiheee insunw wa laa jaann

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(40)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ(41)

 Yu`raful mujrimoona biseemaahum fa`yu`khazu binna waasi wal aqdaam

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(42)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ(43)

 Haazihee jahannamul latee yukazzibu bihal mujrimoon

يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ(44)

 Yatoofoona bainahaa wa baina hameemim aan

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(45)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ(46)

 Wa liman khaafa maqaama rabbihee jannataan

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(47)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

ذَوَاتَا أَفْنَانٍ(48)

 Zawaataaa afnaan

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(49)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ(50)

 Feehimaa `aynaani tajriyaan

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(51)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ(52)

 Feehimaa min kulli faakihatin zawjaan

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(53)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ(54)

 Muttaki`eena `alaa furushim bataaa`inuhaa min istabraq; wajanal jannataini daan

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(55)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ(56)

 Feehinna qaasiratut tarfi lam yatmishunna insun qablahum wa laa jaaann

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(57)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ(58)

 ka annahunnal yaaqootu wal marjaan

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(59)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ(60)

 Hal jazaaa`ul ihsaani illal ihsaan

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(61)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ(62)

 Wa min doonihimaa jannataan

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(63)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

مُدْهَامَّتَانِ(64)

 Mudhaaammataan

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(65)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ(66)

 Feehimaa `aynaani nad daakhataan

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(67)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ(68)

 Feehimaa faakihatunw wa nakhlunw wa rummaan

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(69)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ(70)

 Feehinna khairaatun hisaan

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(71)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ(72)

 Hoorum maqsooraatun fil khiyaam

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(73)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ(74)

 Lam yatmis hunna insun qablahum wa laa jaaann

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(75)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ(76)

 Muttaki`eena `alaa rafratin khudrinw wa `abqariyyin hisaan

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(77)

 Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan

تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ(78)

 Tabaarakasmu Rabbika Zil-Jalaali wal-Ikraam


More surahs in Roman english:


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ar-Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Ar-Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ar-Rahman Complete with high quality
surah Ar-Rahman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ar-Rahman Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ar-Rahman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ar-Rahman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ar-Rahman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ar-Rahman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ar-Rahman Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Ar-Rahman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ar-Rahman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ar-Rahman Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ar-Rahman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ar-Rahman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ar-Rahman Al Hosary
Al Hosary
surah Ar-Rahman Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ar-Rahman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب