Surah Ar-Rahman with Roman english
الرَّحْمَٰنُ(1) Ar Rahmaan |
عَلَّمَ الْقُرْآنَ(2) Allamal Quran |
خَلَقَ الْإِنسَانَ(3) Khalaqal insaan |
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ(4) Allamalhul bayaan |
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ(5) Ashshamsu walqamaru bihusbaan |
وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ(6) Wannajmu washshajaru yasjudan |
وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ(7) Wassamaaa`a rafa`ahaa wa wada`al Meezan |
أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ(8) Allaa tatghaw fil meezaan |
وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ(9) Wa aqeemul wazna bilqisti wa laa tukhsirul meezaan |
وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ(10) Wal arda wada`ahaa lilanaame |
فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ(11) Feehaa faakihatunw wan nakhlu zaatul akmaam |
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ(12) Walhabbu zul `asfi war Raihaanu |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(13) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ(14) Khalaqal insaana min salsaalin kalfakhkhaari |
وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ(15) Wa khalaqal jaaan mim maarijim min naar |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(16) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ(17) Rabbul mashriqayni wa Rabbul maghribayni |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(18) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ(19) Marajal bahrayni yalta qiyaani |
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ(20) Bainahumaa barzakhul laa yabghiyaan |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(21) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ(22) Yakhruju minhumal lu `lu u wal marjaanu |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(23) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ(24) Wa lahul jawaaril mun sha`aatu fil bahri kal a`laam |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(25) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ(26) Kullu man `alaihaa faan |
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ(27) Wa yabqaa wajhu rabbika zul jalaali wal ikraam |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(28) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ(29) Yas`aluhoo man fissamaawaati walard; kulla ywmin huwa fee shaan |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(30) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ(31) Sanafrughu lakum ayyuhas saqalaan |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(32) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ(33) Yaa ma`sharal jinni wal insi inis tata`tum an tanfuzoo min aqtaaris samaawaati wal ardi fanfuzoo; laa tanfuzoona illaa bisultaan |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(34) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ(35) Yursalu `alaikumaa shuwaazum min naarifiw-wa nuhaasun falaa tantasiraan |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(36) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ(37) Fa-izan shaqqatis samaaa`u fakaanat wardatan kaddihaan |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(38) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ(39) Fa-yawma`izil laa yus`alu `an zambiheee insunw wa laa jaann |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(40) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ(41) Yu`raful mujrimoona biseemaahum fa`yu`khazu binna waasi wal aqdaam |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(42) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ(43) Haazihee jahannamul latee yukazzibu bihal mujrimoon |
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ(44) Yatoofoona bainahaa wa baina hameemim aan |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(45) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ(46) Wa liman khaafa maqaama rabbihee jannataan |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(47) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
ذَوَاتَا أَفْنَانٍ(48) Zawaataaa afnaan |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(49) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ(50) Feehimaa `aynaani tajriyaan |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(51) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ(52) Feehimaa min kulli faakihatin zawjaan |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(53) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ(54) Muttaki`eena `alaa furushim bataaa`inuhaa min istabraq; wajanal jannataini daan |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(55) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ(56) Feehinna qaasiratut tarfi lam yatmishunna insun qablahum wa laa jaaann |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(57) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ(58) ka annahunnal yaaqootu wal marjaan |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(59) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ(60) Hal jazaaa`ul ihsaani illal ihsaan |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(61) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ(62) Wa min doonihimaa jannataan |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(63) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
مُدْهَامَّتَانِ(64) Mudhaaammataan |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(65) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ(66) Feehimaa `aynaani nad daakhataan |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(67) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ(68) Feehimaa faakihatunw wa nakhlunw wa rummaan |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(69) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ(70) Feehinna khairaatun hisaan |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(71) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ(72) Hoorum maqsooraatun fil khiyaam |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(73) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ(74) Lam yatmis hunna insun qablahum wa laa jaaann |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(75) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ(76) Muttaki`eena `alaa rafratin khudrinw wa `abqariyyin hisaan |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(77) Fabi ayyi aalaaa`i Rabbikumaa tukazzibaan |
تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ(78) Tabaarakasmu Rabbika Zil-Jalaali wal-Ikraam |
More surahs in Roman english:
Download surah Ar-Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ar-Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ar-Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب