La sourate Al-Haqqah en Danois

  1. mp3 sourate
  2. Plus
  3. Danois
Le Saint Coran | Traduction du Coran | Langue Danois | Sourate Al-Haaqqa | - Nombre de versets 52 - Le numéro de la sourate dans le mushaf: 69 - La signification de la sourate en English: The Sure Reality.

الْحَاقَّةُ(1)

 Uimodsigelige (begivenheden)

مَا الْحَاقَّةُ(2)

 hvad uimodsigelige (begivenhed)

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ(3)

 Det er jo uimodsigelige

كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ(4)

 Thamoud ‘Aad disbelieved Shocker

فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ(5)

 Angående Thamoud de annihilated devastating quake

وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ(6)

 Angående ‘Aad de annihilated vedholdende voldsomme storm

سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ(7)

 Han unleashed det dem syv nætter otte dage violently Du se folkene tossed omkring ligesom forfalde håndflade trunks

فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ(8)

 Du grundlægge nogen spor af dem

وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ(9)

 (Pharaoh others ham synderne Sodom) var wicked

فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً(10)

 De disobeyed budet deres Lord Følgelig Han requited dem devastating requital

إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ(11)

 oversvømme devastating vi bære jer flyde (arken)

لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ(12)

 Vi rendered det lektion du nogen lytte øre forstå

فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ(13)

 Hvornår hornet pustes tidligere

وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً(14)

 Jorden bjergene bæres off knuste; utterly knuste

فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ(15)

 Er dagen hvornår uundgåelige begivenheden komme vedtage

وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ(16)

 Himlen sprække efterår bortset

وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ(17)

 Englene være Deres Lords dominion derefter encompass otte (universer)

يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ(18)

 Den dag du exposed intet af jer skjules

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ(19)

 Angående ene som modta hans registrere hans rigtig hånd han sie Komme læse min rekord

إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ(20)

 Jeg gjorde tror jeg holdtes accountable

فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ(21)

 Han trænger glade liv

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ(22)

 Ind exalted Paradis

قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ(23)

 Dens frugter er indenfor nå

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ(24)

 Ædt drikker happily tilbage Deres arbejder dage forbi

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ(25)

 Angående ham give hans registrere hans venstre hånd han sie Ohio Jeg ønske jeg aldrig modtage min rekord

وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ(26)

 Jeg ønske jeg aldrig kendte min konto

يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ(27)

 Jeg ønske min død var evige

مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ(28)

 Min penge ikke hjælpes mig

هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ(29)

 Al min magt være gå

خُذُوهُ فَغُلُّوهُ(30)

 skiftes ham sjækle ham

ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ(31)

 forbrænde ham ind Helvede

ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ(32)

 Ind kæde er halvfjerds arme lange slips ham

إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ(33)

 I han ikke tro ind GUD Great

وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ(34)

 Nor gjorde han advocate fodrende af fattig

فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ(35)

 Følgelig han ikke haver kammerat her

وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ(36)

 Nor nogen mad frelser bitre mangfoldigheden

لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ(37)

 mad i synderne

فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ(38)

 Jeg sværger hvad du ser

وَمَا لَا تُبْصِرُونَ(39)

 Og hvad du ikke ser

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ(40)

 Den er utterance ærværdige bud

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ(41)

 Ikke utterance digter; sjældent gør du tror

وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ(42)

 Nor utterance spåmand; sjældent gør du tager heed

تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ(43)

 Åbenbaring fra Lord universet

وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ(44)

 Havde han uttered nogen øvrige undervisninger

لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ(45)

 Vi straffe ham

ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ(46)

 Vi stoppe åbenbaringerne ham

فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ(47)

 Ingen af du hjælpes ham

وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ(48)

 Den er påmindelse i de righteous

وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ(49)

 Vi kender; visse af du er rejectors

وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ(50)

 det er sorrow tvivlerne

وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ(51)

 Det er absolutte sandheden

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ(52)

 Derfor du forherlige navnet Deres Lord Great


Plus de sourates en Danois :


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :

Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Haqqah : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Haqqah complète en haute qualité.


surah Al-Haqqah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Haqqah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Haqqah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Haqqah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Haqqah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Haqqah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Haqqah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Haqqah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Haqqah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Haqqah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Haqqah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Haqqah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Haqqah Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Haqqah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Haqqah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 10, 2024

Donnez-nous une invitation valide