La sourate Ar-Rahman en Danois

  1. mp3 sourate
  2. Plus
  3. Danois
Le Saint Coran | Traduction du Coran | Langue Danois | Sourate Ar-Rahman | - Nombre de versets 78 - Le numéro de la sourate dans le mushaf: 55 - La signification de la sourate en English: The Most Merciful.

الرَّحْمَٰنُ(1)

 Mest Gracious

عَلَّمَ الْقُرْآنَ(2)

 Lærer Quran

خَلَقَ الْإِنسَانَ(3)

 Skaber menneskelig beings

عَلَّمَهُ الْبَيَانَ(4)

 Han underviste dem hvordan skelne

الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ(5)

 Solen månen perfectly beregne

وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ(6)

 Stjernerne træerne prostrate

وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ(7)

 Han konstruerede himlen etablere loven

أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ(8)

 Du ikke transgress loven

وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ(9)

 Du etablere retfærdighed ikke krænker loven

وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ(10)

 Han oprettede jorden al væser

فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ(11)

 Ind det xxxx er frugt dato håndflader deres hænge frugt

وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ(12)

 Også korn og krydderierne

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(13)

 (O mennesker jinns) af Deres Lords vidunder du benægte

خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ(14)

 Han oprettede mennesket ældede ler potters leret

وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ(15)

 Og oprettede jinns fra blussende ild

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(16)

 (O mennesker jinns) af Deres Lords vidunder du benægte

رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ(17)

 Lord af to østerne to vesterne

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(18)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ(19)

 Han skilles to havene hvor de træffes

بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ(20)

 Barriere placeres dem forhindre dem fra transgressing

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(21)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ(22)

 Ydre af begge af dem du får perler og koral

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(23)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ(24)

 Han gav I afsende som strejfe hav ligesom flag

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(25)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ(26)

 Enhver på jord omkomme

وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ(27)

 Kun tilstedeværelsen Deres Lord varer. Possessor af Majestæt Ære

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(28)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ(29)

 Imploring Ham er enhver himlene jorden. Enhver dag Han er fulde kontrol

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(30)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ(31)

 Vi benævne du konto O mennesker jinns

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(32)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ(33)

 O I jinns mennesker du gennemtrænge ydre grænserne af himlene jorden går fremad gennemtrænge! Du ikke gennemtrænge autorisation

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(34)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ(35)

 Du enes bombarded projektiler af ild metallisk jer ikke vinde

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(36)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ(37)

 Hvornår himlen desintegrerer sving stige farvede ligesom male

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(38)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ(39)

 På dag ing menneskelige nor jinn være spørge omkring hans synder

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(40)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ(41)

 Den er skyldige viljen anerkendes deres kigge de skiftes forelocks føderne

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(42)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ(43)

 Den er Gehenna den skyldige bruge benægte

يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ(44)

 De cirkulere det utålelige inferno

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(45)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ(46)

 I de ærbødighed majestæten deres Lord to haver (ene i jinns ene i menneskerne)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(47)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

ذَوَاتَا أَفْنَانٍ(48)

 Fulde af forråd

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(49)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ(50)

 To forår er dem strømmende

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(51)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ(52)

 Af enhvere frugt dem to arter

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(53)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ(54)

 mens afslappende furnishings forede satin frugterne være indenfor nå

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(55)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ(56)

 Deres smukke mager aldrig rørtes nogen menneskelige eller jinn

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(57)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ(58)

 De kigge gems og koral

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(59)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ(60)

 Er belønningen godhed noget godhed

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(61)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ(62)

 Nedenfor dem er to haver (ene i jinns ene i menneskerne)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(63)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

مُدْهَامَّتَانِ(64)

 Side ved side

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(65)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ(66)

 Ind dem brønd pumpes

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(67)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ(68)

 Ind dem være frugt dato håndflader pomegranate

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(69)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ(70)

 Ind dem er smukke mager

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(71)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ(72)

 Confined ind teltene

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(73)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ(74)

 Ing menneske nogensinde rørte dem nor jinn

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(75)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ(76)

 De slapper grønnes gulvtæppe smukke surroundings

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(77)

 Hvilke af Deres Lords vidunder du benægte

تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ(78)

 exalted er navnet Deres Lord Possessor af Majestæt Ære


Plus de sourates en Danois :


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :

Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Ar-Rahman : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Ar-Rahman complète en haute qualité.


surah Ar-Rahman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ar-Rahman Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ar-Rahman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ar-Rahman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ar-Rahman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ar-Rahman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ar-Rahman Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Ar-Rahman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ar-Rahman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ar-Rahman Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ar-Rahman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ar-Rahman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ar-Rahman Al Hosary
Al Hosary
surah Ar-Rahman Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ar-Rahman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 10, 2024

Donnez-nous une invitation valide