Аяты Корана о Атрибуты Рая


✅ Темы Священного Корана
(5) Они на истинном пути от своего Владыки, И лишь они восторжествуют.
Сура: Al-Baqarah - Аят: 5  - Джуз: 1 - Страница: 2
(25) И возвести благую Весть Всем, кто уверовал в Аллаха И добрые дела творит: Их ждут Сады, реками омовенны. И всякий раз, когда им будут подавать плоды оттуда, Они воскликнут: "Это то, чем нас кормили прежде", Хоть это сходство будет только с виду. Для них там - чистые супруги, И пребывать им там навечно.
Сура: Al-Baqarah - Аят: 25  - Джуз: 1 - Страница: 5
(15) Скажи: "Не сообщить ли мне Вам нечто лучшее, чем это?" У Господа для тех, кто чтит Его, - Сады, реками омовенны, Где пребывать навечно им. Для них там чистые супруги И благодарное довольствие Аллаха, - Аллах, поистине, блюдет служителей Своих -
Сура: Āl-‘Imrān - Аят: 15  - Джуз: 3 - Страница: 51
(136) Награда им - прощение от их Владыки И Сад, реками омовенный, Где пребывать навечно им, - Поистине, достойная награда Для обладателей деяний добрых.
Сура: Āl-‘Imrān - Аят: 136  - Джуз: 4 - Страница: 67
(195) Господь услышал их (призывы) и ответил: "Не дам Я никогда пропасть Ни одному деянию людскому - Будь то мужчина или дева, - Одни вы от других (сотворены). А тех, кто кров родной покинул, Иль изгнан был из дома своего, Иль беды на Моем пути терпел, Сражался или был убит, Очищу Я от прегрешений, В Сады введу, реками омовенны, Что будут им наградой от Аллаха, - А дар Аллаха - лучшая из всех наград".
Сура: Āl-‘Imrān - Аят: 195  - Джуз: 4 - Страница: 76
(198) Для тех же, кто страшится Бога своего, - Сады, реками омовенны. Им там навечно пребывать. Сей дар им - от присутствия Господня, А все, что от присутствия Господня, Для праведных - найвысшая награда.
Сура: Āl-‘Imrān - Аят: 198  - Джуз: 4 - Страница: 76
(13) Вот таковы пределы, установленные Им, И те, которые Аллаху и посланнику Его послушны, Будут допущены в Сады, реками омовенны, Где пребывать навечно им. Сие - великое свершенье.
Сура: An-Nisā’ - Аят: 13  - Джуз: 4 - Страница: 79
(57) А тех, кто верует и доброе творит, Введем в Сады, реками омовенны, Где пребывать навечно им. Для них там - чистые супруги И благодать прохладной тени, В которую введем Мы их.
Сура: An-Nisā’ - Аят: 57  - Джуз: 5 - Страница: 87
(122) А тех, кто верует и праведно творит, Мы поведем в Сады, реками омовенны, Где пребывать навечно им По верному обетованию Аллаха, - А кто правдивее Аллаха в Слове!
Сура: An-Nisā’ - Аят: 122  - Джуз: 5 - Страница: 98
(12) Аллах, поистине, вступил В Завет с сынами Исраиля. Из них воздвигли Мы правителей числом двенадцать; Аллах сказал им: "С вами Я! (Но только) если будете вы совершать молитву, И править очистительную подать, И веровать в посланников Моих, Их чтить и помогать им, Давать прекрасный займ Аллаху. И Я очищу вас от ваших прегрешений, В Сады введу, реками омовенны, - Кто ж после этого останется неверным, Тот сбился с верного пути".
Сура: Al-Mā’idah - Аят: 12  - Джуз: 6 - Страница: 109
(85) За эти речи их Аллах вознаградит Садами, что реками омовенны, Где пребывать навечно им, И это - воздаяние добротворящим.
Сура: Al-Mā’idah - Аят: 85  - Джуз: 7 - Страница: 122
(119) Аллах ответил: "Это - День, когда правдивым пользу принесет их правда. Для них - Сады, реками омовенны, Где пребывать навечно им. И там они - к довольствию Аллаха, И к их довольствию - Аллах. И это есть великое свершенье!"
Сура: Al-Mā’idah - Аят: 119  - Джуз: 7 - Страница: 127
(72) И обещал Аллах уверовавшим девам и мужам Сады, реками омовенны, Где им навечно пребывать В благих жилищах Вечного Эдема. Но еще большая услада - благоволение Аллаха, - Сие есть высшее свершенье!
Сура: At-Taubah - Аят: 72  - Джуз: 10 - Страница: 198
(89) Для них Аллах уготовал Сады, реками омовенны, Где им навечно пребывать, - И это есть великое свершенье.
Сура: At-Taubah - Аят: 89  - Джуз: 10 - Страница: 201
(100) Опередившими других (в принятии ислама) были те, Кто первыми, (оставив свой очаг), Переселились (в чуждые края), И те, кто дал им (хлеб и крышу), И те, кто следовал их праведным делам. Они - к великому довольствию Аллаха, И к их довольствию - Аллах. Он уготовил им Сады, реками омовенны, Где им навечно пребывать, - И это есть великое свершенье!
Сура: At-Taubah - Аят: 100  - Джуз: 11 - Страница: 203
(9) А тех, кто верует и делает добро, Господь, поистине, за веру их По вере их направит И в сладостном блаженстве Сада Под ними реки разольет.
(10) Их возглас там: "Хвала Тебе, Аллах!" "Мир вам!" - приветом там им будет. И (прозвучит) концом их зова: "Хвала Аллаху, Господу миров!"
Сура: Yūnus - Аят: 9-10 - Джуз: 11 - Страница: 209
(35) И притчею (Господь являет) Рай, Что был обещан тем, Которые, страшася Его (гнева, Благочестивы были в этой жизни): Сады, реками омовенны, Услада вечная и тень - Таков конец пути для тех, Кто (гнева) Господа страшился. Для нечестивых же - Огонь.
Сура: Ar-Ra‘d - Аят: 35  - Джуз: 13 - Страница: 254
(23) Но те, кто верует и делает добро, Будут допущены в Сады, реками омовенны, Где пребывать навечно им с Господнего соизволенья. Для них - приветствие там: "Мир!"
Сура: Ibrāhīm - Аят: 23  - Джуз: 13 - Страница: 258
(45) Но быть в Садах, средь родников - благочестивым.
Сура: Al-Ḥijr - Аят: 45  - Джуз: 14 - Страница: 264
(31) Эдемские сады, куда они войдут, реками омовенны, - Для них там все, что захотят они. Так воздает Аллах благочестивым -
Сура: An-Naḥl - Аят: 31  - Джуз: 14 - Страница: 270
(31) Для них Сады, реками омовенны, Они украсятся в браслеты золотые, Оденутся в зеленые наряды из атласа и парчи, Там на седалищах прекрасных восседая, - Какая славная награда! Какое благостное место упокоя!
Сура: Al-Kahf - Аят: 31  - Джуз: 15 - Страница: 297
(14) Поистине, кто верует и делает благое, Аллах введет в Сады, реками омовенны, - Аллах, поистине, вершит все то, что пожелает.
Сура: Al-Ḥajj - Аят: 14  - Джуз: 17 - Страница: 333
(23) А тех, кто верует и доброе творит, Аллах, поистине, введет в Сады, реками омовенны; Они наряжены там будут В запястья золотые, жемчуга, А их одежды будут сделаны из шелка.
Сура: Al-Ḥajj - Аят: 23  - Джуз: 17 - Страница: 334
(10) Благословен есть Тот, Кто Волею Своей Доставит лучшее для вас, чем это: Сады, реками омовенны, Доставит вам дворцы (Для пребыванья в вечной благодати).
Сура: Al-Furqān - Аят: 10  - Джуз: 18 - Страница: 360
(15) И те, кто веровал и доброе творил, Ублажены в садах Эдема будут.
Сура: Ar-Rūm - Аят: 15  - Джуз: 21 - Страница: 405
(8) Для тех же, кто уверовал и делает благое, - Сады (Господней) благодати,
(9) И вечно пребывать им там По верному обетованию Аллаха, - Он мудр и могущ!
Сура: Luqmān - Аят: 8-9 - Джуз: 21 - Страница: 411
(33) Сады Эдема встретят их, И там украсятся они в браслеты золотые, жемчуга, Их одеянья там - из шелка;
(34) И они скажут: "Слава Богу, Кто удалил от нас печаль! Господь наш, истинно, прощающ, И пренемного благодарен (тем, кто в услужении Ему).
(35) Кто милосердием Своим нас поселил В вечной обители (Господней благодати), Где утомление нас больше не коснется (от непосильного труда), Не овладеет нЕмощь нами".
Сура: Fāṭir - Аят: 33-34-35 - Джуз: 22 - Страница: 438
(40) Для искренних и верных слуг Господних -
Сура: Aṣ-Ṣāffāt - Аят: 40  - Джуз: 23 - Страница: 447
(61) Чтоб возыметь подобную (усладу), Усердствуют пусть все, В ком праведность и тщание живут.
Сура: Aṣ-Ṣāffāt - Аят: 61  - Джуз: 23 - Страница: 448
(49) Сие - напоминание (Господне). Ведь, истинно, у тех, кто Бога почитает, Блаженное жилище (в День Возврата к Богу)
Сура: Ṣād - Аят: 49  - Джуз: 23 - Страница: 456
(55) И это так! Но для неверных - скверное пристанище (возврата) -
Сура: Ṣād - Аят: 55  - Джуз: 23 - Страница: 456
(20) Для тех же, кто Владыки своего страшится, Чертоги горные воздвигнуты рядами вверх, Внизу под ними реки льются, Как обетовано Аллахом, - Своих обетов никогда Аллах не нарушает.
Сура: Az-Zumar - Аят: 20  - Джуз: 23 - Страница: 460
(73) А тех, кто был благочестив, (страшася гнева Своего Владыки), Толпою к Раю поведут. Когда они придут туда, Откроются врата его, и стражи его скажут: "Мир вам! Вы делали добро, Вступите же сюда и оставайтесь здесь навеки".
(74) Хвала Аллаху, - те ответят, - Кто Свой обет пред нами оправдал И эту землю дал в наследство нам, Чтоб мы могли в Раю селиться там, где пожелаем! Какая дивная награда Для тех, кто доброе творит!
(75) И ты увидишь ангелов вкруг Трона, Хвалу и славу воздающих Богу, И решено по Истине меж ними, И звучит: "Хвала Аллаху, Господу миров!"
Сура: Az-Zumar - Аят: 73-74-75 - Джуз: 24 - Страница: 466
(70) Войдите в Рай - и вы, и ваши жены, Возрадуйтесь (тому, что там)".
(71) И их там будут обносить Златыми блюдами и кубками из злата. Там будет все, что души пожелают, И все, чем усладятся очи. И пребывать вам там навечно.
(72) Таков тот Рай, Который обретете вы В награду за деянья ваши.
(73) И в нем - вам изобильные плоды, Которыми вы будете питаться.
Сура: Az-Zukhruf - Аят: 70-71-72-73 - Джуз: 25 - Страница: 494
(51) Поистине, благочестивым быть в надежном месте,
Сура: Ad-Dukhān - Аят: 51  - Джуз: 25 - Страница: 498
(57) По щедрости Владыки твоего. Сие есть величайшее признание (Аллаха)!
Сура: Ad-Dukhān - Аят: 57  - Джуз: 25 - Страница: 498
(12) Тех, кто уверовал (в Аллаха) и добрые дела творит, Аллах, поистине, введет в Сады, реками омовенны, А те, которые Его отвергли, Сладятся и едят, как ест (голодный) скот. Огонь - им (вечная) обитель.
Сура: Muḥammad - Аят: 12  - Джуз: 26 - Страница: 508
(14) Неужто тот, кто утвердился На ясном (житии) от своего Владыки, Сравни тому, кто обольщен Греховностью своих деяний, И тем, кто следует своим страстям?
Сура: Muḥammad - Аят: 14  - Джуз: 26 - Страница: 508
(16) И среди них есть те, кто слушает тебя. Но стоит им тебя покинуть, Как они спрашивают тех, кто обладает знаньем: "О чем это намедни говорил он?" И это - те, сердца которых запечатаны Аллахом, И те, кто следует своим страстям.
Сура: Muḥammad - Аят: 16  - Джуз: 26 - Страница: 508
(5) Чтоб верующих женщин и мужчин Он ввел в Сады, реками омовенны, Где пребывать навечно им; Избавил (всех их) от (содеянного) зла, - Сие у Господа - великое признание и дар.
Сура: Al-Fatḥ - Аят: 5  - Джуз: 26 - Страница: 511
(17) Ни на слепом, ни на хромом, ни на больном Вины не будет, (коль на войну он не пойдет)". Того, кто повинуется Аллаху и посланнику Его, Аллах введет в Сады, реками омовенны; Того же, кто отворотится, Накажет Он тяжелой карой.
Сура: Al-Fatḥ - Аят: 17  - Джуз: 26 - Страница: 513
(31) И вот для праведных приближен будет Рай И перестанет быть далеким.
(32) (И голос прозвучит): "Вот то, что (в жизни ближней) Было обещано для тех, Кто (к Богу) обратился в искреннем смиренье И соблюдал (Его заветы);
(33) Для тех, кто Господа страшится втайне И свое сердце отдал в поклонение Ему.
(34) Войдите с миром (в Рай), И пусть для вас День этот Началом вечной жизни будет!"
(35) И там они найдут все то, что пожелают, И нечто большее, Что восполняется присутствием Господним.
Сура: Qāf - Аят: 31-32-33-34-35 - Джуз: 26 - Страница: 519
(15) А праведники - Им пребывать в Садах средь родников
Сура: Adh-Dhāriyāt - Аят: 15  - Джуз: 26 - Страница: 521
(17) А праведникам пребывать в Садах услады,
Сура: Aṭ-Ṭūr - Аят: 17  - Джуз: 27 - Страница: 524
(28) Взывали мы к Нему и раньше, (А здесь душой уверилися в том), Что Он, поистине, всемилостив и благ!"
Сура: Aṭ-Ṭūr - Аят: 28  - Джуз: 27 - Страница: 524
(54) А праведникам - пребывать в Садах, средь рек,
(55) Где Истина живет, Присутствием могучего Владыки (освещена)!
Сура: Al-Qamar - Аят: 54-55 - Джуз: 27 - Страница: 531
(46) Для тех же, кто испытывает страх Пред Господом своим предстать (неверным), (Откроются) два Сада, -
Сура: Ar-Raḥmān - Аят: 46  - Джуз: 27 - Страница: 533
(78) Благословенно имя Бога твоего, Владыки щедрости, величия и славы!
Сура: Ar-Raḥmān - Аят: 78  - Джуз: 27 - Страница: 534
(1) Когда неотвратимое событие наступит -
(2) Нет ни одной (души), Которая в приход его не верит, -
(3) Одних повергнув (в униженье), Других почетом увенчав;
(4) Когда (смертельной) дрожью сотрясется вся земля,
(5) И горы раскрошатся в пыль,
(6) Став рассыпающимся прахом;
Сура: Al-Wāqi‘ah - Аят: 1-2-3-4-5-6 - Джуз: 27 - Страница: 534
(40) И много из последующих лет.
Сура: Al-Wāqi‘ah - Аят: 40  - Джуз: 27 - Страница: 535
(12) В тот День Увидишь ты, как впереди у верующих женщин и мужчин, По праву сторону от них, Струится ясный Свет (и слышится): "Сегодня вам предстанет радостная весть! Сады, потоками речными омовенны, Где пребывать навечно вам, - Поистине, великое свершенье!"
Сура: Al-Ḥadīd - Аят: 12  - Джуз: 27 - Страница: 539
(22) Ты не найдешь средь тех, Кто (стойко) верует в Аллаха и День Последнего (Суда), Привязанности к тем, Которые противятся Аллаху и посланнику Его, Будь то отцы их, сыновья, иль братья, Или другие этого же рода. Аллах вселил в сердца их веру И укрепил их духом от Себя. Он их введет в Сады, реками омовенны, Где им навечно пребывать. Там будет им довольствие Аллаха, И для Него - довольство их. Они, поистине, соратники Аллаха, И, истинно, соратникам Его В блаженстве вечном пребывать.
Сура: Al-Mujādilah - Аят: 22  - Джуз: 28 - Страница: 545
(12) А Он простит вам ваши прегрешенья, В Сады введет, реками омовенны, В прекрасные дворцы садов Эдема. И в этом - высшее признание (Аллаха).
Сура: Aṣ-Ṣaff - Аят: 12  - Джуз: 28 - Страница: 552
(9) В тот День, Когда Он соберет вас всех Для Дня Великого Собранья, - То будет День взаимных поражений и наград, И с тех, которые уверовали (в Бога) и добрые дела творили, Он снимет все грехи И их введет в Сады, реками омовенны, И вечно пребывать им там, - Такою будет высшая награда.
Сура: At-Taghābun - Аят: 9  - Джуз: 28 - Страница: 556
(11) Посланника, который вам знамения Господни Толкует ясным языком, Чтобы из мрака к свету повести Благотворящих и уверовавших (в Истину Его). Введет Он их в Сады, реками омовенны, И вечно пребывать им там, - Поистине, Аллах для них Прекраснейшую долю уготовил.
Сура: Aṭ-Ṭalāq - Аят: 11  - Джуз: 28 - Страница: 559
(8) О вы, кто верует! Вы обратитесь в искреннем раскаянье к Аллаху! Быть может, ваш Господь Очистит вас от дел греховных, Введет в Сады, реками омовенны, - В тот День, Когда Аллах посланника и тех, которые уверовали с ним, (Не оскорбит) и не унизит. Пред ними и по праву сторону от них Струиться будет (чистый) Свет. И будут говорить они: "Господь наш! Сделай совершенным Свет для нас и ниспошли прощенье, - Ведь Ты всесилен над всея!"
Сура: At-Taḥrīm - Аят: 8  - Джуз: 28 - Страница: 561
(5) А праведные будут пить из чаш Напиток с добавлением кафура,
Сура: Al-Insān - Аят: 5  - Джуз: 29 - Страница: 578
(12) За постоянство и терпимость их Вознаградил их Садом и шелками.
(13) (В Саду), на ложах возлегая, Им не терпеть уж боле никогда Ни зноя солнца и ни холода луны.
(14) Прикроет их (деревьев) тень; В смиренье полном перед ними Склонятся гроздья (райских) фруктов.
Сура: Al-Insān - Аят: 12-13-14 - Джуз: 29 - Страница: 579
(22) Поистине, там праведники пребывать в блаженстве будут.
Сура: Al-Muṭaffifīn - Аят: 22  - Джуз: 30 - Страница: 588
(36) И разве скверным не воздастся За все содеянное (на земле)?!
Сура: Al-Muṭaffifīn - Аят: 36  - Джуз: 30 - Страница: 589
(11) Для тех же, кто уверовал (в Аллаха) И праведные действия вершит, Наградой Райские сады предстанут, Прозрачною водою омовенны, - Великая награда от Аллаха!
Сура: Al-Burūj - Аят: 11  - Джуз: 30 - Страница: 590
(1) К тебе пришел рассказ о покрывающем (исходе)?
(2) В тот День Униженными будут лица у одних;
(3) На них и (тяжкий) труд, и утомленье,
(4) Когда в пылающий Огонь они вступают,
(5) Когда кипящею струей дают им жажду утолить,
(6) И никакой еды у них не будет, Помимо горького дарИ,
Сура: Al-Ghāshiyah - Аят: 1-2-3-4-5-6 - Джуз: 30 - Страница: 592
(16) (У ног) разостланы ковры. [Коль будущее все для вас не суще],
Сура: Al-Ghāshiyah - Аят: 16  - Джуз: 30 - Страница: 592
(8) Господнею наградой им - Эдемские сады, Потоками речными омовенны, Где пребывать навечно им. И там они - к довольствию Аллаха, И к их довольствию - Аллах; Все это - лишь для тех, Кто гнева Господа страшится.
Сура: Al-Bayyinah - Аят: 8  - Джуз: 30 - Страница: 599


🍃 Другие темы в Священном Коране


Saturday, July 18, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.