La sourate Ar-Rahman en phonétique

  1. mp3 sourate
  2. Plus
  3. phonétique
Le Saint Coran | Traduction du Coran | Langue phonétique | Sourate Ar-Rahman | - Nombre de versets 78 - Le numéro de la sourate dans le mushaf: 55 - La signification de la sourate en English: The Most Merciful.

الرَّحْمَٰنُ(1)

 Ar-Rahmanu

عَلَّمَ الْقُرْآنَ(2)

 Allama Al-Qur`ana

خَلَقَ الْإِنسَانَ(3)

 Khalaqa Al-`Insana

عَلَّمَهُ الْبَيَانَ(4)

 Allamahu Al-Bayana

الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ(5)

 Ash-Shamsu Wa Al-Qamaru Bihusbanin

وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ(6)

 Wa An-Najmu Wa Ash-Shajaru Yasjudani

وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ(7)

 Wa As-Sama`a Rafa`aha Wa Wađa`a Al-Mizana

أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ(8)

 Alla Tatghaw Fi Al-Mizani

وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ(9)

 Wa `Aqimu Al-Wazna Bil-Qisti Wa La Tukhsiru Al-Mizana

وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ(10)

 Wa Al-`Arđa Wađa`aha Lil`anami

فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ(11)

 Fiha Fakihatun Wa An-Nakhlu Dhatu Al-`Akmami

وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ(12)

 Wa Al-Habbu Dhu Al-`Asfi Wa Ar-Rayhanu

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(13)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ(14)

 Khalaqa Al-`Insana Min Salsalin Kalfakhkhari

وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ(15)

 Wa Khalaqa Al-Janna Min Marijin Min Narin

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(16)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ(17)

 Rabbu Al-Mashriqayni Wa Rabbu Al-Maghribayni

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(18)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ(19)

 Maraja Al-Bahrayni Yaltaqiyani

بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ(20)

 Baynahuma Barzakhun La Yabghiyani

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(21)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ(22)

 Yakhruju Minhuma Al-Lu`ulu`uu Wa Al-Marjanu

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(23)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ(24)

 Wa Lahu Al-Jawari Al-Munsha`atu Fi Al-Bahri Kal`a`lami

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(25)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ(26)

 Kullu Man `Alayha Fanin

وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ(27)

 Wa Yabqa Wajhu Rabbika Dhu Al-Jalali Wa Al-`Ikrami

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(28)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ(29)

 Yas`aluhu Man Fi As-Samawati Wa Al-`Arđi Kulla Yawmin Huwa Fi Sha`nin

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(30)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ(31)

 Sanafrughu Lakum `Ayyuha Ath-Thaqalani

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(32)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ(33)

 Ya Ma`shara Al-Jinni Wa Al-`Insi `Ini Astata`tum `An Tanfudhu Min `Aqtari As-Samawati Wa Al-`Arđi Fanfudhu La Tanfudhuna `Illa Bisultanin

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(34)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ(35)

 Yursalu `Alaykuma Shuwazun Min Narin Wa Nuhasun Fala Tantasirani

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(36)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ(37)

 Fa`idha Anshaqqati As-Sama`u Fakanat Wardatan Kalddihani

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(38)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ(39)

 Fayawma`idhin La Yus`alu `An Dhanbihi `Insun Wa La Jannun

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(40)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ(41)

 Yu`rafu Al-Mujrimuna Bisimahum Fayu`ukhadhu Bin-Nawasi Wa Al-`Aqdami

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(42)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ(43)

 Hadhihi Jahannamu Allati Yukadhibu Biha Al-Mujrimuna

يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ(44)

 Yatufuna Baynaha Wa Bayna Hamimin `Anin

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(45)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ(46)

 Wa Liman Khafa Maqama Rabbihi Jannatani

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(47)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

ذَوَاتَا أَفْنَانٍ(48)

 Dhawata `Afnanin

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(49)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ(50)

 Fihima `Aynani Tajriyani

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(51)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ(52)

 Fihima Min Kulli Fakihatin Zawjani

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(53)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ(54)

 Muttaki`ina `Ala Furushin Bata`inuha Min `Istabraqin Wa Jana Al-Jannatayni Danin

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(55)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ(56)

 Fihinna Qasiratu At-Tarfi Lam Yatmithhunna `Insun Qablahum Wa La Jannun

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(57)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ(58)

 Ka`annahunna Al-Yaqutu Wa Al-Marjanu

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(59)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ(60)

 Hal Jaza`u Al-`Ihsani `Illa Al-`Ihsanu

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(61)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ(62)

 Wa Min Dunihima Jannatani

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(63)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

مُدْهَامَّتَانِ(64)

 Mud/hammatani

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(65)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ(66)

 Fihima `Aynani Nađđakhatani

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(67)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ(68)

 Fihima Fakihatun Wa Nakhlun Wa Rummanun

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(69)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ(70)

 Fihinna Khayratun Hisanun

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(71)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ(72)

 Hurun Maqsuratun Fi Al-Khiyami

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(73)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ(74)

 Lam Yatmithhunna `Insun Qablahum Wa La Jannun

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(75)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ(76)

 Muttaki`ina `Ala Rafrafin Khuđrin Wa `Abqariyin Hisanin

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(77)

 Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani

تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ(78)

 Tabaraka Asmu Rabbika Dhi Al-Jalali Wa Al-`Ikrami


Plus de sourates en phonétique :


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :

Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Ar-Rahman : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Ar-Rahman complète en haute qualité.


surah Ar-Rahman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ar-Rahman Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ar-Rahman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ar-Rahman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ar-Rahman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ar-Rahman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ar-Rahman Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Ar-Rahman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ar-Rahman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ar-Rahman Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ar-Rahman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ar-Rahman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ar-Rahman Al Hosary
Al Hosary
surah Ar-Rahman Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ar-Rahman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

Donnez-nous une invitation valide